Luis Mariano - Nuits d'Espagne - перевод текста песни на русский

Nuits d'Espagne - Luis Marianoперевод на русский




Nuits d'Espagne
Испанские ночи
Te souviens-tu des nuits d'Espagne
Помнишь ли ты испанские ночи
Et de cette chanson gitane
И ту цыганскую песню,
Qui nous faisait rêver
Что заставляла нас мечтать,
Quand tout le ciel brillait
Когда всё небо сияло,
Que mille étoiles scintillaient
Тысяча звёзд мерцали,
Mettant un peu de rêves bleus
Добавляя немного голубых грёз
Dans nos yeux
В наши глаза?
Je n'oublierai jamais
Я никогда не забуду,
Que je t'ai serré
Как я обнимал тебя,
Chérie dans mes bras
Дорогая, в своих объятиях
Ce soir
В тот вечер.
Te souviens-tu des nuits d'Espagne
Помнишь ли ты испанские ночи
Et de cette chanson gitane
И ту цыганскую песню,
Qui racontait l'histoire
Что рассказывала историю
De cette rose noire
Об той чёрной розе,
Toujours plus belle à l'infini
Всё прекраснее до бесконечности,
Mais qui fleurissait dans la nuit
Но которая цвела лишь ночью,
Si jolie
Такая красивая.
Et sous la lune bleue
И под голубой луной
Comme on était heureux
Как же мы были счастливы,
Seuls tous les deux
Только мы вдвоём.
N'oublie jamais les nuits d'Espagne
Никогда не забывай испанских ночей
Ni la jolie chanson gitane
И ту прекрасную цыганскую песню,
Qui racontait l'histoire
Что рассказывала историю
De cette rose noire
Об той чёрной розе,
Toujours plus belle à l'infini
Всё прекраснее до бесконечности,
Mais qui fleurissait dans la nuit
Но которая цвела лишь ночью,
Dans la nuit
В ночи.
C'est depuis ce soir
С того самого вечера
Que j'ai eu la joie
Я обрёл счастье
De t'avoir à moi
Назвать тебя своей
Pour la vie
На всю жизнь.
Te souviens-tu des nuits d'Espagne?
Помнишь ли ты испанские ночи?
Te souviens-tu des nuits d'Espagne?
Помнишь ли ты испанские ночи?
Te souviens-tu des nuits d'Espagne?
Помнишь ли ты испанские ночи?





Авторы: Jerry Leiber, Phillip Spector

Luis Mariano - Integrale
Альбом
Integrale

1 La novia
2 Besame Mucho
3 Depuis qu'on est deux
4 Salade de fruits
5 Tes yeux
6 Seville
7 Chanson pour une rose
8 Il n'est jamais trop tard
9 A San Pedro
10 Plus Je T'entends
11 Minuit chrétiens
12 Pardon pour notre amour
13 Adios Lima
14 Si tu vas en America
15 Le ciel luisait d'étoiles - Tosca
16 Les anges dans nos campagnes
17 Andalucia
18 Santa lucia
19 Mexico
20 O sole mio
21 Addio mia bella Napoli
22 L'amour Est Un Bouquet De Violettes
23 Do pasquale (sérénade opera)
24 La belle de Cadix
25 Qui sait qui sait qui sait
26 Bambino
27 C'est magnifique
28 Granada
29 Rossignol
30 Gelsomina
31 Valencia
32 Prière a tes yeux
33 Nuits d'Espagne
34 Quinze printemps
35 Si tendre est la nuit
36 Viens à moi Hablame
37 La vie continue (la vida sera igual)
38 Un baiser, kiss me quick
39 Bonsoir Lisbonne, Lisboa A Noite
40 La danza
41 Luna de miel
42 Mexico - remix AbFab
43 Don Pasquale (nocturne)
44 Car ma chanson c'est toi
45 Ô de beautés égales - inedit extrait de la Tosca
46 Don Pasquale (duetto et romance reve suave)
47 Don Pasquale (quatuor 2eme acte)
48 Adestes Fidèles Traditionnel
49 Qu'une belle pour quelques instant - inedit extrait
50 Comme la plume au vent - inedit extrait de Rigoletto
51 Je crois entendre (inedit extrait Les Pêcheurs de Perles)
52 J'aime l'été, la primavera
53 Chant d'Andalousie
54 Brazilia
55 Si tu voulais (just yesterday)
56 Tu n'oses rien dire
57 Brisa de amor, l'air de l'été
58 Bye bye mon amour, hello Marylou
59 Un nid d'amour (bof la garconnière)
60 Je t'aime
61 Bras dessus, bras dessous
62 Les feux de l'été (the long hot summer)
63 Sylvie
64 Le voyageur sans étoile (premier prix du Coq d'Or)
65 Cordoba adios
66 Un soir à Monterey
67 L'air de l'été
68 Laissez passer les étudiants
69 Les calanques de piana
70 Les étudiants madrilènes
71 Amour je te dois
72 Vaya con Dios
73 Maria christina
74 Ave maria
75 Ave Maria - de Gounod
76 Canastos

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.