Текст и перевод песни Luis Mariano - Perfidia (remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perfidia (remastered)
Perfidia (remastered)
Chérie,
tu
parles
bien
au
ciel
parfois
My
dear,
you
often
talk
to
heaven
Demande-lui,
alors,
si
jamais
faiblit
mon
amour
pour
toi
Ask
it,
then,
if
my
love
for
you
ever
falters
Chérie,
la
mer
où
s'est
vidé
mon
cœur
My
dear,
the
sea
into
which
my
heart
has
emptied
Pourrait
dire
à
son
tour
Could
tell
you
in
turn,
Oh,
combien
l'amour
m'a
coûté
de
pleurs
Oh,
how
much
tears
love
has
cost
me
Si
tu
veux
à
tout
jamais
ne
plus
me
voir
If
you
wish
never
to
see
me
again,
Ma
vie
est
sans
espoir
My
life
is
without
hope
Car
pour
moi,
sans
tes
baisers,
tu
le
sais
bien
Because
for
me,
without
your
kisses,
you
know
well
Le
mot
"amour"
ne
dit
plus
rien
The
word
"love"
means
nothing
Chérie,
pourtant
je
te
l'avoue,
j'ai
tort
My
dear,
and
yet
I
confess,
I
am
wrong
Je
veux
croire
au
bonheur,
oublier
mes
pleurs
et
t'aimer
encore
I
want
to
believe
in
happiness,
forget
my
tears
and
love
you
still
J'aime,
malgré
tous
mes
chagrins
passés
I
love,
despite
all
my
past
sorrows
J'aime
t'aimer,
on
n'est
jamais
lassé
I
love
to
love
you,
one
never
tires
Même
si
je
dois
en
souffrir
sans
fin
Even
if
I
must
suffer
endlessly
J'aime,
le
reste
alors
n'est
rien
I
love,
the
rest
is
then
nothing
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Loysel, Dominguez Borras Alber To, Dominguez Borras Alber To
Adaptation De Jean Loysel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.