Luis Mariano - Perfidia - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Luis Mariano - Perfidia




Perfidia
Коварство
Chérie, tu parles bien au ciel parfois
Дорогая, ты часто говоришь с небесами,
Demande-lui, alors, si jamais faiblit mon amour pour toi
Спроси же у них, ослабевает ли когда-нибудь моя любовь к тебе.
Chérie, la mer s'est vidé mon cœur
Дорогая, море, в котором опустошилось мое сердце,
Pourrait dire à son tour oh, combien l'amour m'a coûté de pleurs
Могло бы рассказать, сколько слез мне стоила эта любовь.
Si tu veux à tout jamais ne plus me voir
Если ты хочешь больше никогда меня не видеть,
Ma vie est sans espoir
Моя жизнь лишена надежды,
Car pour moi, sans tes baisers, tu le sais bien
Ведь для меня без твоих поцелуев, ты же знаешь,
Le mot "amour" ne dit plus rien
Слово "любовь" теряет всякий смысл.
Chérie, pourtant je te l'avoue, j'ai tort
Дорогая, и все же, признаюсь, я неправ,
Je veux croire au bonheur, oublier mes pleurs et t'aimer encore
Я хочу верить в счастье, забыть свои слезы и любить тебя снова.
J'aime, malgré tous mes chagrins passés
Я люблю, несмотря на все прошлые печали,
J'aime t'aimer, on n'est jamais lassé
Я люблю любить тебя, этим никогда не пресытишься.
Même si je dois en souffrir sans fin
Даже если мне придется бесконечно страдать,
J'aime, le reste alors n'est rien
Я люблю, а остальное не имеет значения.
Si tu veux à tout jamais ne plus me voir
Если ты хочешь больше никогда меня не видеть,
Ma vie est sans espoir
Моя жизнь лишена надежды,
Car pour moi, sans tes baisers, tu le sais bien
Ведь для меня без твоих поцелуев, ты же знаешь,
Le mot "amour" ne dit plus rien
Слово "любовь" теряет всякий смысл.
Chérie, pourtant je te l'avoue, j'ai tort
Дорогая, и все же, признаюсь, я неправ,
Je veux croire au bonheur, oublier mes pleurs et t'aimer encore
Я хочу верить в счастье, забыть свои слезы и любить тебя снова.
Encore
Снова.





Авторы: Jean Loysel, Dominguez Borras Alber To, Dominguez Borras Alber To Adaptation De Jean Loysel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.