Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que, que, que, hay...
What, what, what's up...
Que,
que,
que,
que,
que
hay?
What,
what,
what,
what,
what's
up?
No,
no,
no
sé
que
hay
No,
no,
I
don't
know
what's
up
Je
ne
sais
pas
ce
qu′il
y
a
I
don't
know
what's
up
Que,
que,
que,
que,
que
hay?
What,
what,
what,
what,
what's
up?
No,
no,
no
sé
que
hay
No,
no,
I
don't
know
what's
up
Je
marche
la
tête
en
bas
I
walk
upside
down
Pour
expliquer
ça
surtout
n'accuses
pas
le
petit
vin
d′Espagne
Above
all,
don't
blame
the
little
Spanish
wine
Ni
le
carnaval
qui
ouvre
son
grand
bal
au
pied
de
l'Escorial
Nor
the
carnival
that
opens
its
grand
ball
at
the
foot
of
the
Escorial
Que,
que,
que,
que,
que
hay?
What,
what,
what,
what,
what's
up?
No,
no,
no
sé
que
hay
No,
no,
I
don't
know
what's
up
Je
suis
ivre
de
bonheur
I'm
drunk
with
happiness
Que,
que,
que,
que,
que
hay?
What,
what,
what,
what,
what's
up?
No,
no,
no
sé
que
hay
No,
no,
I
don't
know
what's
up
Mon
cœur
fait
du
mille
à
l'heure
My
heart
is
racing
a
mile
a
minute
Ma
vie
recommence,
My
life
is
starting
over,
Les
dés
de
la
chance
The
dice
of
luck
Ce
soir
ont
roulés
pour
moi
Rolled
for
me
tonight
Que,
que,
que,
que,
que
hay?
What,
what,
what,
what,
what's
up?
No,
no,
no
sé
que
hay
No,
no,
I
don't
know
what's
up
Mais
rien
n′est
si
bon
que
ça
But
nothing
is
as
good
as
this
Que,
que,
que,
que,
que
hay?
What,
what,
what,
what,
what's
up?
No,
no,
no
sé
que
hay
No,
no,
I
don't
know
what's
up
Je
ne
sais
pas
ce
qu′il
y
a
I
don't
know
what's
up
Que,
que,
que,
que,
que
hay?
What,
what,
what,
what,
what's
up?
No,
no,
no
sé
que
hay
No,
no,
I
don't
know
what's
up
Ton
petit
cœur
n'est
plus
de
bois
Your
little
heart
is
no
longer
made
of
wood
Toi
qui
me
disais
que
l′amour
t'amusait
et
te
faisait
sourire
You
who
told
me
that
love
amused
you
and
made
you
smile
Voilà
qu′à
présent,
tu
m'avoues
en
dansant
m′aimer
depuis
longtemps
Now,
dancing,
you
confess
that
you
have
loved
me
for
a
long
time
Que,
que,
que,
que,
que
hay?
What,
what,
what,
what,
what's
up?
No,
no,
no
sé
que
hay
No,
no,
I
don't
know
what's
up
Dans
tes
bras
c'est
un
gala
In
your
arms,
it's
a
gala
Que,
que,
que,
que,
que
hay?
What,
what,
what,
what,
what's
up?
No,
no,
no
sé
que
hay
No,
no,
I
don't
know
what's
up
Mon
cœur
vole
en
mille
éclats
My
heart
bursts
into
a
thousand
pieces
"Dis-moi
que
tu
m'aimes",
"Tell
me
you
love
me",
En
ce
jour
de
veine
On
this
lucky
day
Je
n′ai
pas
rêvé
d′tout
ça
I
didn't
dream
of
all
this
Que,
que,
que,
que,
que
hay?
What,
what,
what,
what,
what's
up?
Yo,
yo,
yo
sé
que
hay
Yes,
yes,
I
know
what's
up
Je
sais
maintenant
pourquoi,
I
know
now
why,
Pourquoi
je
suis
fou
de
joie,
Why
I'm
crazy
with
joy,
C'est
que
je
suis
fou
de
toi
It's
because
I'm
crazy
about
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Serge Castel, Rene Denoncin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.