Luis Mariano - Rossignol - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Luis Mariano - Rossignol




Rossignol
Nightingale
Il était une fois une fille de roi
Once upon a time, there was a king's daughter
Au cœur plein de tristesse
Whose heart was full of sadness
Enfermée nuit et jour
Locked up, day and night,
Au sommet d'une tour
At the top of a tower,
Elle pleurait toujours
She was always crying.
Un jour, prenant son vol
One day, taking flight,
Un gentil rossignol
A pretty little nightingale
Vint dire à la princesse
Came to tell the princess,
Je t'apporte l'espoir
I bring you hope,
Et c'est pour le revoir
And it is to see him again,
Qu'elle chantait le soir
That she sang in the evening.
Rossignol, rossignol de mes amours
Nightingale, nightingale of my love,
Dès que minuit sonnera
As soon as midnight rings,
Quand la lune brillera
When the moon shines,
Viens chanter sous ma fenêtre
Come and sing under my window,
Rossignol, rossignol de mes amours
Nightingale, nightingale of my love,
Quand ton chant s'élèvera
When your song soars,
Mon chagrin s'envolera
My sorrow will take flight,
Et l'amour viendra peut-être
And love may come, perhaps,
Ce soir, sous ma fenêtre
Tonight, under my window,
Reviens, gentil rossignol
Come back, gentle nightingale.
Le rossignol revint, se posa sur la main
The nightingale returned, and perched upon the hand
De la belle princesse
Of the beautiful princess.
Elle le caressa puis elle l'embrassa
She caressed it, then she kissed it,
Et il se transforma
And it transformed itself,
En un prince charmant
Into a charming prince,
Qui devint le galant
Who became the lover
De sa jolie maîtresse
Of his pretty mistress.
Et c'est pourquoi depuis
And that is why since then,
Les filles du pays
The girls of the land,
Chantent toutes les nuits
Sing every night
Rossignol, rossignol de mes amours
Nightingale, nightingale of my love,
Dès que minuit sonnera
As soon as midnight rings,
Quand la lune brillera
When the moon shines,
Viens chanter sous ma fenêtre
Come and sing under my window,
Rossignol, rossignol de mes amours
Nightingale, nightingale of my love,
Quand ton chant s'élèvera
When your song soars,
Mon chagrin s'envolera
My sorrow will take flight,
Et l'amour viendra peut-être
And love may come, perhaps,
Ce soir, sous ma fenêtre
Tonight, under my window,
Reviens, gentil rossignol
Come back, gentle nightingale.
Rossignol
Nightingale
Rossignol
Nightingale





Авторы: Dp, Christian Gouinguene


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.