Luis Mariano - Rossignol de mes amours - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Luis Mariano - Rossignol de mes amours




Rossignol de mes amours
Соловей моей любви
Il était une fois une fille de roi
Жила-была когда-то царская дочь,
Au cœur plein de tristesse
С сердцем, полным печали,
Enfermée nuit et jour
Запертая день и ночь
Au sommet d'une tour
На вершине высокой башни.
Elle pleurait toujours
Она всегда плакала.
Un jour, prenant son vol
Однажды, взмахнув крылом,
Un gentil rossignol
Милый соловей
Vint dire à la princesse
Прилетел сказать принцессе:
Je t'apporte l'espoir
несу тебе надежду".
Et c'est pour le revoir
И чтобы увидеть его вновь,
Qu'elle chantait le soir
Она пела по вечерам.
Rossignol, rossignol de mes amours
Соловей, соловей моей любви,
Dès que minuit sonnera
Как только пробьет полночь,
Quand la lune brillera
Когда луна засияет,
Viens chanter sous ma fenêtre
Прилетай петь под мое окно.
Rossignol, rossignol de mes amours
Соловей, соловей моей любви,
Quand ton chant s'élèvera
Когда твоя песня польется,
Mon chagrin s'envolera
Моя печаль улетит,
Et l'amour viendra peut-être
И любовь, возможно, придет
Ce soir, sous ma fenêtre
Сегодня вечером, под мое окно.
Reviens, gentil rossignol
Вернись, милый соловей.
Le rossignol revint, se posa sur la main
Соловей вернулся, сел на руку
De la belle princesse
Прекрасной принцессы.
Elle le caressa puis elle l'embrassa
Она погладила его, потом поцеловала,
Et il se transforma
И он превратился
En un prince charmant
В прекрасного принца,
Qui devint le galant
Который стал возлюбленным
De sa jolie maîtresse
Ее прекрасной особы.
Et c'est pourquoi depuis
И поэтому с тех пор
Les filles du pays
Девушки этой страны
Chantent toutes les nuits
Поют каждую ночь:
Rossignol, rossignol de mes amours
Соловей, соловей моей любви,
Dès que minuit sonnera
Как только пробьет полночь,
Quand la lune brillera
Когда луна засияет,
Viens chanter sous ma fenêtre
Прилетай петь под мое окно.
Rossignol, rossignol de mes amours
Соловей, соловей моей любви,
Quand ton chant s'élèvera
Когда твоя песня польется,
Mon chagrin s'envolera
Моя печаль улетит,
Et l'amour viendra peut-être
И любовь, возможно, придет
Ce soir, sous ma fenêtre
Сегодня вечером, под мое окно.
Reviens, gentil rossignol
Вернись, милый соловей.
Rossignol
Соловей
Rossignol
Соловей





Авторы: Raymond Bravard, Francis Lopes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.