Текст и перевод песни Luis Mariano - Rossignol
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il
était
une
fois
une
fille
d'un
roi
There
once
was
a
daughter
of
a
king
Au
cœur
plein
de
tristesse.
With
a
heart
full
of
sadness,
Enfermée
nuit
et
jour,
Locked
up
night
and
day,
Au
sommet
d'une
tour
In
a
high
tower
Elle
pleurait
toujours
She
cried
all
the
time.
Un
jour,
prenant
son
vol
One
day,
it
took
flight,
Un
gentil
rossignol
A
gentle
nightingale
Vint
dire
à
la
princesse
Came
to
tell
the
princess
"Je
t'apporte
l'espoir"
I
bring
you
hope.
C'est
pour
le
revoir
It
was
to
see
him
again
Qu'elle
chantait
le
soir
That
she
sang
at
night,
Rossignol,
rossignol
de
mes
amours
Nightingale,
nightingale
of
my
love,
Dès
que
minuit
sonnera
As
soon
as
midnight
strikes,
Quand
la
lune
brillera
When
the
moon
shines,
Viens
chanter
sous
ma
fenêtre
Come
and
sing
under
my
window,
Rossignol,
rossignol
de
mes
amours
Nightingale,
nightingale
of
my
love,
Quand
ton
chant
s'élèvera
When
your
song
rises,
Mon
chagrin
s'envolera
My
sorrow
will
fly
away,
Et
l'amour
viendra
peut-être
And
love
may
come,
Ce
soir,
sous
ma
fenêtre
Tonight,
under
my
window
Reviens
gentil
rossignol
Come
back,
gentle
nightingale.
Le
rossignol
revint
se
posa
The
nightingale
returned
and
landed
Sur
la
main
de
la
belle
princesse
On
the
hand
of
the
beautiful
princess,
Elle
le
caressa
puis
elle
l'embrassa
She
caressed
it
then
kissed
it,
Et
il
se
transforma
And
it
transformed
En
un
prince
charmant
Into
a
handsome
prince,
Qui
devint
le
galant
Who
became
the
lover
De
sa
jolie
maîtresse
Of
his
pretty
mistress.
Et
c'est
pourquoi
depuis
And
that
is
why
since
then,
Les
filles
du
pays
The
girls
of
the
country,
Chantent
toutes
les
nuits
Sing
every
night:
Rossignol,
rossignol
de
mes
amours
Nightingale,
nightingale
of
my
love
Dès
que
minuit
sonnera
As
soon
as
midnight
strikes
Quand
la
lune
brillera
When
the
moon
shines
Viens
chanter
sous
ma
fenêtre
Come
and
sing
under
my
window
Rossignol,
rossignol
de
mes
amours
Nightingale,
nightingale
of
my
love
Quand
ton
chant
s'élèvera
When
your
song
rises
Mon
chagrin
s'envolera
My
sorrow
will
fly
away
Et
l'amour
viendra
peut-être
And
love
may
come
Ce
soir,
sous
ma
fenêtre
Tonight,
under
my
window
Reviens
gentil
rossignol
Come
back,
gentle
nightingale.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Public Domain, Christian Gouinguene
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.