Текст и перевод песни Luis Mariano - Si vous croyez aimer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si vous croyez aimer
Если ты думаешь, что любишь
Si
vous
croyez
aimer
Если
ты
думаешь,
что
любишь,
Dès
qu′une
guitare
se
met
à
chanter,
Как
только
гитара
начинает
петь,
Non,
ce
qui
vous
fait
rêver
Нет,
то,
что
заставляет
тебя
мечтать,
Ce
n'est
qu′une
romance
Это
всего
лишь
романс.
Si
vous
croyez
aimer
Если
ты
думаешь,
что
любишь,
Parce
que
le
soir
est
tout
embaumé,
Потому
что
вечер
весь
благоухает,
Non,
ce
qui
vous
a
grisé
Нет,
то,
что
тебя
опьянило,
C'est
avril
qui
commence
Это
апрель,
который
начинается.
Si
vous
croyez
aimer
Если
ты
думаешь,
что
любишь,
Parce
qu'un
regard
a
su
vous
charmer,
Потому
что
чей-то
взгляд
сумел
тебя
очаровать,
Non,
ce
qui
vous
a
troublé
Нет,
то,
что
тебя
взволновало,
Ce
n′est
qu′une
apparence
Это
всего
лишь
видимость.
Tout
cela
vous
verrez,
Всё
это
ты
увидишь,
C'est
sans
importance
Это
не
имеет
значения,
Quand
vous
connaîtrez
un
jour
Когда
ты
узнаешь
однажды
Le
véritable
amour
Настоящую
любовь.
Oui
votre
cœur
soupire
Да,
твоё
сердце
вздыхает
D′un
émoi
délicieux,
От
восхитительного
волнения,
Mais
l'amour
c′est
bien
pire,
Но
любовь
- это
гораздо
хуже,
Bien
pire
et
beaucoup
mieux
Гораздо
хуже
и
гораздо
лучше.
Quand
vous
aurez
vous-même
Когда
ты
сама
Espéré
et
pleuré,
Будешь
надеяться
и
плакать,
Vous
pourrez
dire
"J'aime"
Ты
сможешь
сказать
"Я
люблю",
Jusque
là,
attendez
До
тех
пор,
жди.
Si
vous
croyez
aimer
Если
ты
думаешь,
что
любишь,
Dès
qu′une
guitare
se
met
à
chanter,
Как
только
гитара
начинает
петь,
Non,
ce
qui
vous
fait
rêver
Нет,
то,
что
заставляет
тебя
мечтать,
Ce
n'est
qu'une
romance
Это
всего
лишь
романс.
Si
vous
croyez
aimer
Если
ты
думаешь,
что
любишь,
Parce
que
le
soir
est
tout
embaumé,
Потому
что
вечер
весь
благоухает,
Non,
ce
qui
vous
a
grisé
Нет,
то,
что
тебя
опьянило,
C′est
avril
qui
commence
Это
апрель,
который
начинается.
Si
vous
croyez
aimer
Если
ты
думаешь,
что
любишь,
Parce
qu′un
regard
a
su
vous
charmer,
Потому
что
чей-то
взгляд
сумел
тебя
очаровать,
Non,
ce
qui
vous
a
troublé
Нет,
то,
что
тебя
взволновало,
Ce
n'est
qu′une
apparence
Это
всего
лишь
видимость.
Tout
cela
vous
verrez,
Всё
это
ты
увидишь,
C'est
sans
importance
Это
не
имеет
значения,
Quand
vous
connaîtrez
un
jour
Когда
ты
узнаешь
однажды
Le
véritable
amour
Настоящую
любовь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: F. Lopez, L Mariano, M. Brocey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.