Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sous le beau ciel de Rome
Under the Beautiful Skies of Rome
Com′è
bello
si
la
luna
brilla
How
beautiful
it
is
when
the
moon
shines,
Stretti,
stretti
co'
na
pupa
bella
Close,
close,
with
a
beautiful
girl,
Sott'er
celo
de
Roma
Under
the
skies
of
Rome.
Par
un
clair
matin
du
mois
d'avril
On
a
bright
morning
in
April,
Je
t′ai
vue
dans
les
rues
de
la
ville,
I
saw
you
in
the
streets
of
the
city,
Tu
flânais
You
were
strolling
Sous
le
beau
ciel
de
Rome
Under
the
beautiful
skies
of
Rome.
Et
l′éclat
de
tes
dix-huit
printemps
And
the
brightness
of
your
eighteen
springs
Paraissait
encore
plus
éclatant
Seemed
even
brighter
Sous
le
beau
ciel
de
Rome
Under
the
beautiful
skies
of
Rome.
En
te
voyant
passer
tout
à
coup,
brune
et
fragile
Seeing
you
pass
by
all
of
a
sudden,
dark
and
fragile,
J'ai
compris
que
je
t′attendais
depuis
bien
longtemps
I
understood
that
I
had
been
waiting
for
you
for
a
long
time.
Je
n'ai
pas
eu
besoin
d′inventer
I
didn't
need
to
invent
Des
fadaises
ou
des
banalités
Nonsense
or
platitudes
Pour
t'aborder
To
approach
you
Sous
le
beau
ciel
de
Rome
Under
the
beautiful
skies
of
Rome.
Les
pigeons
du
haut
des
campaniles
The
pigeons
on
high
from
the
bell
towers
Nous
disaient,
dans
leur
charmant
babil:
Told
us
in
their
charming
babble:
Sous
le
beau
ciel
de
Rome"
Under
the
beautiful
skies
of
Rome."
Dans
ces
rues
de
nos
premiers
désirs
In
these
streets
of
our
first
wishes
On
nous
voit
quelquefois
revenir
We
are
sometimes
seen
returning
Seuls,
tous
les
deux,
Alone,
the
two
of
us
Sous
le
beau
ciel
de
Rome
Under
the
beautiful
skies
of
Rome.
Près
de
la
fontaine
aux
souvenirs
Near
the
fountain
of
memories
Où
notre
bonheur
a
su
fleurir
Where
our
happiness
had
bloomed
Sous
le
beau
ciel
de
Rome
Under
the
beautiful
skies
of
Rome.
Sott′er
celo
de
Roma
Under
the
skies
of
Rome
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fernand Bonifay, Jacques Hourdeaux, Umberto Bertini, Alessandro Taccani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.