Текст и перевод песни Luis Mariano - Sérénade près de Mexico
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ô,
sérénade
près
de
Mexico
О,
серенада
возле
Мексики
Beau
chant
d'amour
que
dans
le
soir
soupirent
les
gauchos
Прекрасная
песня
о
любви,
которую
гаучо
вздыхают
вечером
Sous
le
ciel
de
jade
au
vent
doux
et
chaud
Под
нефритовым
небом
с
мягким
и
теплым
ветром
Ô,
sérénade
près
de
Mexico
О,
серенада
возле
Мексики
L'ombre
qui
danse
parmi
les
parfums
Тень,
танцующая
среди
ароматов
Berce
nos
cœurs
de
son
jeu
tendre
et
de
l'espoir
sans
fin
Потрясает
наши
сердца
своей
нежной
игрой
и
бесконечной
надеждой.
Dans
le
ciel
immense,
j'émets
ton
refrain
В
необъятном
небе
я
испускаю
твой
рефрен
Douce
romance
d'un
rêve
lointain
Сладкая
романтика
далекой
мечты
D'autres
voix
m'ont
dit
depuis:
"Je
t'aime"
С
тех
пор
другие
голоса
сказали
мне:
Я
люблю
тебя.
Leur
musique
n'est
plus
la
même
Их
музыка
уже
не
та
Je
redis
dans
le
soir
triste
et
blême
Я
говорю
еще
раз
грустным
и
бледным
вечером
Ce
doux
poème
sans
écho
Это
сладкое
стихотворение
без
эха
Ô,
sérénade
près
de
Mexico
О,
серенада
возле
Мексики
Beau
chant
d'amour
que
dans
le
soir
soupirent
les
gauchos
Прекрасная
песня
о
любви,
которую
гаучо
вздыхают
вечером
Sous
le
ciel
de
jade
au
vent
doux
et
chaud
Под
нефритовым
небом
с
мягким
и
теплым
ветром
Ô,
sérénade
près
de
Mexico
О,
серенада
возле
Мексики
Sous
le
ciel
de
jade,
je
chante
à
nouveau
Под
нефритовым
небом
я
снова
пою
Ma
sérénade
près
de
Mexico
Моя
серенада
возле
Мексики
Ay,
ay,
ay,
ay
Ой
ой
ой
ой
Ay,
ay,
ay,
ay
Ой
ой
ой
ой
Ay,
ay,
ay,
ay
Ой
ой
ой
ой
Ay,
ay,
ay,
ay,
ay
О,
о,
о,
о,
о
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Carr, Jimmy Kennedy, Louis Poterat
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.