Текст и перевод песни Luis Mariano - Trinidad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viens,
le
ciel
se
penche,
Trinidad,
Come,
the
heavens
bow
down
to
you,
Trinidad,
Sous
ma
voile
blanche,
Trinidad,
Beneath
my
white
sail,
Trinidad,
Viens,
le
soir
allume
son
vitrail
Come,
as
the
evening
lights
up
its
stained
glass
window
Or
et
sang
et
flamme
de
corail
Of
gold,
blood,
and
fiery
coral
Un
pêcheur
de
lune,
Trinidad,
A
fisher
of
the
moon,
Trinidad,
Chante
sa
fortune,
Trinidad,
Sings
of
his
treasure,
Trinidad,
Son
refrain
emporte
mon
bonheur,
His
song
carries
away
my
joy,
Chante
pour
moi,
chante
pour
moi
pauvre
pêcheur
Sing
for
me,
sing
for
me,
poor
fisherman
Viens,
mon
rêve
se
balance
Come,
my
dream
gently
rocks
Il
a
prit
la
cadence
de
l′amour
It
has
taken
on
the
rhythm
of
love
Viens,
c'est
la
nuit
qui
commence
Come,
as
the
night
begins
Pour
une
longue
danse
jusqu′au
jour
For
a
long
dance
until
dawn
Pour
toi,
le
ciel
inventera
For
you,
the
sky
will
conjure
Son
plus
troublant
gala
Its
most
enchanting
gala
Pour
toi,
j'ai
caché
dans
mon
cœur
For
you,
I
have
hidden
in
my
heart
L'étoile
du
bonheur
The
star
of
happiness
Viens,
oublie
ta
voile,
ton
chagrin
Come,
forget
about
your
sails,
your
sorrows,
Et
prends
mon
étoile
dans
ta
main
And
take
my
star
into
your
hand
Viens,
le
soir
se
grise
de
chansons
Come,
the
evening
grows
hazy
with
the
sound
of
songs
Que
l′écho
emporte
à
l′horizon
Which
the
echo
carries
away
to
the
horizon
Un
rayon
de
lune,
Trinidad,
A
moonbeam,
Trinidad,
Joue
sur
la
lagune,
Trinidad,
Plays
upon
the
lagoon,
Trinidad,
Viens
choisir
ton
rêve
dans
mes
bras
Come
choose
your
dream
in
my
arms
Et
jusqu'au
jour
vivre
d′amour
entre
mes
bras
And
live
a
life
of
love
in
my
embrace
until
dawn
Toi
que
j'attends,
toi
que
j′attends
à
Trinidad
You
whom
I
await,
whom
I
await
in
Trinidad
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pierre Cour, Maurice Mery
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.