Текст и перевод песни Luis Mariano - Venus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ô
Vénus,
ô
Vénus
О,
Венера,
о,
Венера,
Vénus,
mon
amie
Венера,
подруга
моя,
Étoile
de
la
nuit,
je
vous
en
prie
Звезда
ночи,
умоляю
тебя,
Envoyez-moi
l'amour
dont
j'ai
rêvé
Пошли
мне
любовь,
о
которой
я
мечтал,
Il
est
temps
de
venir
m'aider
Пора
прийти
мне
на
помощь.
Voyez,
sur
mon
lit
Видишь,
на
моей
постели
Il
n'y
a
jamais
eu
qu'un
oreiller
Всегда
лежала
лишь
одна
подушка,
Et
dans
la
triste
chambre
où
je
m'ennuie
И
в
этой
грустной
комнате,
где
мне
так
одиноко,
J'aimerais
bien
le
partager
Я
хотел
бы
разделить
её
с
кем-то.
Voyez,
j'ai
laissé
ma
porte
ouverte
Видишь,
я
оставил
дверь
открытой,
Et
ma
vie
est
offerte
à
celle
qui
voudra
И
моя
жизнь
принадлежит
той,
которая
захочет
Qui
voudra
de
moi
Которая
захочет
меня,
Pour
lui
faire
un
collier
de
mes
deux
bras
Чтобы
я
сплёл
ей
ожерелье
из
своих
рук,
Et
l'amener
le
soir
vous
dire
"Bonsoir"
И
привёл
её
вечером
сказать
тебе
"Добрый
вечер",
"Bonsoir"
et
puis,
aussi,
"Merci"
"Добрый
вечер",
а
потом
ещё
и
"Спасибо".
Alors,
du
plus
profond
de
mon
être
Тогда,
из
самой
глубины
моего
существа,
En
la
voyant
paraître,
je
la
reconnaîtrai
Как
только
я
увижу
её,
я
узнаю
её.
Et
du
haut
du
ciel
И
с
небес,
À
l'heure
où
vous
remplacez
le
Soleil
В
тот
час,
когда
ты
сменяешь
Солнце,
Nous
irons
tous
les
deux
vous
dire
"Bonsoir"
Мы
вместе
пойдём
сказать
тебе
"Добрый
вечер",
"Bonsoir"
et
puis,
aussi,
"Merci"
"Добрый
вечер",
а
потом
ещё
и
"Спасибо".
Ô
Vénus,
ô
Vénus
О,
Венера,
о,
Венера,
Bonsoir
et
merci
Добрый
вечер
и
спасибо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ed Marshall
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.