Текст и перевод песни Luis Mariano - Vive le bon vin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vive le bon vin
Да здравствует доброе вино
C'est
dimanche,
sous
les
branches,
le
ciel
penche
Воскресенье,
под
ветвями,
небо
клонится,
Le
ciel
penche,
dans
mon
verre
tout
s'éclaire
Небо
клонится,
в
моем
бокале
все
проясняется,
Tout
s'éclaire
dans
ma
tête,
c'est
la
fête
Все
проясняется
в
моей
голове,
это
праздник,
C'est
la
fête,
tout
m'enchante,
mon
cœur
chante
Это
праздник,
все
меня
очаровывает,
мое
сердце
поет.
Ah,
vive
le
bon
vin,
Ах,
да
здравствует
доброе
вино,
C'est
un
plaisir
divin
Это
божественное
удовольствие.
Dès
qu'on
en
goûte
un
peu,
Как
только
немного
пригубишь,
Tout
brille
dans
nos
yeux,
Все
сияет
в
наших
глазах,
Le
monde
est
merveilleux
Мир
чудесен.
Ah,
vive
le
bon
vin,
Ах,
да
здравствует
доброе
вино,
C'est
un
petit
dieu
malin
Это
маленький
хитрый
божок.
Quand
viennent
les
beaux
jours,
Когда
приходят
прекрасные
дни,
C'est
lui
qui
fait
toujours
Это
он
всегда
заставляет
Chanter
l'amour
Петь
о
любви.
Un
refrain
berceur
Убаюкивающий
припев
Tourbillonne
au
vent
d'été,
Кружит
в
летнем
ветру,
Et
dans
nos
deux
cœur,
И
в
наших
двух
сердцах
J'entends
le
bonheur
chanter
Я
слышу,
как
поет
счастье.
Tu
me
prends
la
main,
Ты
берешь
меня
за
руку,
Nos
baisers
se
font
plus
doux
Наши
поцелуи
становятся
нежнее.
Que
m'importe
demain,
Что
мне
за
дело
до
завтра,
Ce
beau
jour
est
à
nous,
Этот
прекрасный
день
наш,
Tant
pis
si
l'on
est
fous
Даже
если
мы
немного
безумны.
Ne
résiste
pas,
Не
сопротивляйся,
L'amour
nous
attend
là-bas
Любовь
ждет
нас
там.
Et
le
ciel
qui
sourit
И
улыбающееся
небо
Dit
que
tout
est
permis
Говорит,
что
все
позволено,
Quand
on
est
un
peu
gris
Когда
ты
немного
пьян.
Ton
épaule
qui
me
frôle
se
fait
tendre,
Твое
плечо,
которое
меня
задевает,
становится
нежным,
L'herbe
tendre
semble
attendre
qu'on
s'attarde
Нежная
трава
словно
ждет,
чтобы
мы
задержались.
Le
vieux
garde
nous
regarde
l'air
de
rire
Старый
сторож
смотрит
на
нас
с
улыбкой,
Mais
son
rire
semble
dire:
"J'ai
vu
pire"
Но
его
смех
словно
говорит:
"Я
видел
и
хуже".
Ah,
vive
le
bon
vin,
Ах,
да
здравствует
доброе
вино,
C'est
un
plaisir
divin
Это
божественное
удовольствие.
Dès
qu'on
en
goûte
un
peu,
Как
только
немного
пригубишь,
Tout
brille
dans
nos
yeux,
Все
сияет
в
наших
глазах,
Le
monde
est
merveilleux
Мир
чудесен.
Ah,
vive
le
bon
vin,
Ах,
да
здравствует
доброе
вино,
C'est
un
petit
dieu
malin
Это
маленький
хитрый
божок.
Quand
viennent
les
beaux
jours,
Когда
приходят
прекрасные
дни,
Il
fait
chanter
toujours
Он
всегда
заставляет
петь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: G. Winkler, J. Larue
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.