Текст и перевод песни Luis Mariano - Écoute moi
La
vie
de
tous
les
jours
My
daily
life
Me
laisse
un
temps
beaucoup
trop
court
Doesn't
allot
me
enough
time
Pour
te
parler
d'amour
To
talk
to
you
about
love
Mais
quand
la
nuit
descend
But
when
night
falls,
Dans
le
soir
calme
et
reposant,
In
the
quiet,
still
evening
Je
peux
t'aimer
vraiment
I
can
truly
love
you
Écoute-moi,
rien
qu'un
instant
Listen
to
me,
just
for
a
moment
Il
ne
faut
que
si
peu
de
temps
It
only
takes
a
while
Pour
dire
"Je
t'aime"
To
say
"I
love
you"
Car
à
quoi
bon,
pour
dire
autant,
What
good
is
a
song,
Toute
une
chanson,
tout
un
poème?
Or
even
a
poem?
Ferme
les
yeux,
écoute-moi
Close
your
eyes,
listen
to
me
On
peut
se
comprendre
parfois,
Sometimes,
we
truly
understand
each
other,
Sans
parler
même
Even
without
speaking
Pourquoi
couvrir
la
voix
Why
should
I
muffle
D'un
cœur
qui
bât
pour
toi?
The
voice
of
a
heart
that
beats
for
you?
Mon
cœur
parle
bien
mieux
que
moi
My
heart
speaks
better
than
I
do
Ferme
les
yeux,
écoute-moi
Close
your
eyes,
listen
to
me
On
peut
se
comprendre
parfois,
Sometimes,
we
truly
understand
each
other,
Sans
parler
même
Even
without
speaking
Pourquoi
couvrir
la
voix
Why
should
I
muffle
D'un
cœur
qui
bât
pour
toi?
The
voice
of
a
heart
that
beats
for
you?
Mon
cœur
parle
bien
mieux
que
moi
My
heart
speaks
better
than
I
do
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: A. Orefiche, J. Plante
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.