Luis Mateus, David Rendon y la Nueva Generacion - Muero por Verla - перевод текста песни на немецкий




Muero por Verla
Ich sterbe, um sie zu sehen
Qué triste es vivir tan solo señor
Wie traurig ist es, so allein zu leben, mein Herr
De mi se alejo
Sie hat sich von mir entfernt
Sin saber por que
Ohne dass ich weiß, warum
Es tan grande mi tristeza
Meine Trauer ist so groß
Hoy no qué hacer
Ich weiß heute nicht, was ich tun soll
El amanecer ya no es como ayer
Der Morgen ist nicht mehr wie gestern
Juntos desafiando el mundo no había temor
Gemeinsam forderten wir die Welt heraus, es gab keine Angst
Y hoy busco y no encuentro
Und heute suche ich und finde nicht
La forma de verte
Die Art, dich zu sehen
No tengo la fuerza pa' olvidar su amor
Ich habe nicht die Kraft, ihre Liebe zu vergessen
que soy cobarde
Ich weiß, ich bin feige
Pero no lo niego
Aber ich leugne es nicht
Porque sin tus besos no puedo vivir
Denn ohne deine Küsse kann ich nicht leben
No he tenido suerte en el amor
Ich hatte kein Glück in der Liebe
Porque cuando más seguro estoy
Denn wenn ich mir am sichersten bin
Algo se cruza y turba mis sueños
Kreuzt etwas meinen Weg und trübt meine Träume
Y quedo solo otra vez
Und ich bin wieder allein
Por qué si el mundo es tan grande ¿por qué?
Warum, wenn die Welt so groß ist, warum?
Porque tiene que pasarme a mi
Warum muss es mir passieren?
Ya estoy cansado de querer tanto
Ich bin es leid, so viel zu lieben
Y de recibir dolor
Und dafür Schmerz zu empfangen
Siento que muero por verla
Ich fühle, dass ich sterbe, um sie zu sehen
Por su amor me está matando esta pena
Wegen ihrer Liebe tötet mich dieser Schmerz
Siento que muero por verla
Ich fühle, dass ich sterbe, um sie zu sehen
Por su amor me está matando esta pena
Wegen ihrer Liebe tötet mich dieser Schmerz
Donde estas amor
Wo bist du, meine Liebe
Quiero oír tu voz
Ich möchte deine Stimme hören
Quiero escuchar de tus labios
Ich möchte von deinen Lippen hören
Te quiero
Ich liebe dich
Siempre junto a ti
Immer an deiner Seite
Quise caminar
Wollte ich gehen
Quise dar ejemplo al mundo
Ich wollte der Welt ein Beispiel geben
De un amor de verdad
Von wahrer Liebe
Y hoy todo termina
Und heute endet alles
Por qué me castigas señor
Warum bestrafst du mich, Herr?
Como una mentira acaba este amor
Wie eine Lüge endet diese Liebe
Lo que te hayan dicho
Was auch immer sie dir gesagt haben
No es cierto, lo juro ante Dios
Es ist nicht wahr, ich schwöre es bei Gott
Siempre he sido necio y loco por tu amor
Ich war immer stur und verrückt nach deiner Liebe
que otra vida vas a comenzar
Ich weiß, dass du ein neues Leben beginnen wirst
Con el tiempo que me olvidaras
Mit der Zeit weiß ich, dass du mich vergessen wirst
Dirás adiós a tantas promesas que juraste no olvidar
Du wirst dich von so vielen Versprechen verabschieden, die du geschworen hast, nicht zu vergessen
Yo seguiré mi camino sin ti
Ich werde meinen Weg ohne dich fortsetzen
Aunque de pronto me mate el dolor
Auch wenn mich der Schmerz plötzlich tötet
Me queda solo el bello recuerdo
Mir bleibt nur die schöne Erinnerung
Que fui tu primer amor
Dass ich deine erste Liebe war
Siento que muero por verla
Ich fühle, dass ich sterbe, um sie zu sehen
Por su amor me está matando esta pena
Wegen ihrer Liebe tötet mich dieser Schmerz
Siento que muero por verla
Ich fühle, dass ich sterbe, um sie zu sehen
Por su amor me está matando esta pena
Wegen ihrer Liebe tötet mich dieser Schmerz
Siento que muero por verla
Ich fühle, dass ich sterbe, um sie zu sehen
Por su amor me está matando esta pena
Wegen ihrer Liebe tötet mich dieser Schmerz
Siento que muero por verla...
Ich fühle, dass ich sterbe, um sie zu sehen...





Авторы: Jorge Ivan Calderon Zapata


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.