Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como
aquel
que
llora,
como
aquel
que
sufre
Wie
einer,
der
weint,
wie
einer,
der
leidet
Como
aquel
que
grita
y
aunque
alguien
lo
escucha
Wie
einer,
der
schreit,
und
obwohl
ihn
jemand
hört
No
llega
Kommt
er
nicht
an
Como
el
desahuciado
que
tan
solo
espera
Wie
ein
Todgeweihter,
der
nur
noch
darauf
wartet
Que
llegue
la
muerte
Dass
der
Tod
kommt
Como
aquel
que
cuenta
todo
lo
que
sufre
Wie
einer,
der
alles
erzählt,
was
er
erleidet
Y
nadie
lo
consuela
Und
niemand
tröstet
ihn
Y
así
estoy
yo
porque
no
te
tengo
Und
so
geht
es
mir,
weil
ich
dich
nicht
habe
Sufriendo
estoy
porque
no
te
tengo
Ich
leide,
weil
ich
dich
nicht
habe
No
puedo
estar
sin
ti
Ich
kann
nicht
ohne
dich
sein
No
puedo
ya
seguir
Ich
kann
nicht
mehr
weitermachen
Sin
tu
amor
sin
tus
besos
Ohne
deine
Liebe,
ohne
deine
Küsse
Quiero
volver
a
sentir
Ich
möchte
wieder
spüren
Tu
aroma
tu
piel
de
mujer
Deinen
Duft,
deine
Haut
als
Frau
Quiero
volver
a
tener
Ich
möchte
wieder
haben
Tus
besos
hasta
enloquecer
Deine
Küsse,
bis
ich
verrückt
werde
Ay
así
estoy
yo
porque
no
te
tengo
Ach,
so
geht
es
mir,
weil
ich
dich
nicht
habe
Sufriendo
estoy
porque
no
te
tengo
Ich
leide,
weil
ich
dich
nicht
habe
No
te
tengo
amor
Ich
habe
dich
nicht,
meine
Liebe
Solo
en
mi
silencio
suelo
recordarte
Allein
in
meiner
Stille
erinnere
ich
mich
an
dich
Siempre
a
cada
instante
Immer,
in
jedem
Augenblick
Miro
tu
retrato
y
más
me
confundo
Ich
schaue
dein
Bild
an
und
bin
noch
verwirrter
Solo
puedo
amarte
Ich
kann
dich
nur
lieben
No
sería
el
mismo
si
ya
no
te
tengo
Ich
wäre
nicht
derselbe,
wenn
ich
dich
nicht
mehr
hätte
Si
ya
no
me
quieres
Wenn
du
mich
nicht
mehr
liebst
Seguiré
rodando
triste
por
las
calles
Werde
ich
weiter
traurig
durch
die
Straßen
ziehen
Sin
quien
me
consuele
Ohne
dass
mich
jemand
tröstet
Y
así
estoy
yo
porque
no
te
tengo
Und
so
geht
es
mir,
weil
ich
dich
nicht
habe
Sufriendo
estoy
porque
no
te
tengo
Ich
leide,
weil
ich
dich
nicht
habe
Quiero
estar
junto
a
ti
Ich
möchte
bei
dir
sein
Para
así
compartir
Um
so
zu
teilen
Cada
segundo
de
tu
vida
Jede
Sekunde
deines
Lebens
Quiero
volver
a
sentir
Ich
möchte
wieder
spüren
Tu
aroma
tu
piel
de
mujer
Deinen
Duft,
deine
Haut
als
Frau
Quiero
volver
a
tener
Ich
möchte
wieder
haben
Tus
besos
hasta
enloquecer
Deine
Küsse,
bis
ich
verrückt
werde
Ay
así
estoy
yo
porque
no
te
tengo
Ach,
so
geht
es
mir,
weil
ich
dich
nicht
habe
Sufriendo
estoy
porque
no
te
tengo
Ich
leide,
weil
ich
dich
nicht
habe
Sufriendo
estoy
porque
no
te
tengo
Ich
leide,
weil
ich
dich
nicht
habe
No
te
tengo
amor
Ich
habe
dich
nicht,
meine
Liebe
No
te
tengo
mi
vida
cambio
de
tu
amor
Ich
habe
dich
nicht,
mein
Leben,
im
Tausch
für
deine
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Ivan Calderon Zapata
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.