Luis Mateus, David Rendon y la Nueva Generacion - Te Espero Mi Cariño - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Luis Mateus, David Rendon y la Nueva Generacion - Te Espero Mi Cariño




Te Espero Mi Cariño
Жду тебя, моя любимая
Otra noche, sin tenerte
Еще одна ночь без тебя,
No he podido con tanta soledad
Не могу справиться с этим одиночеством.
Que te extraño, lo confieso
Скучаю по тебе, признаюсь,
Que no puedo, que no quiero olvidar
Не могу, не хочу забывать.
Que no puedo olvidarme de tus besos
Не могу забыть твои поцелуи,
De tu risa y de tu aliento, de tu pelo, de tu cuerpo accesible a mis te quiero
Твой смех и твое дыхание, твои волосы, твое тело, доступное моим "люблю тебя",
Y de esos ojitos tan bellos que no me pueden mirar
И эти прекрасные глаза, которые не могут смотреть на меня.
No es para mi
Ты не для меня.
Si supieras que me mata tus recuerdo y de ello soy prisionero, que me ahogue el desespero y hundirme en mi silencio y decirle que lo siento pero siento que no estas...
Если бы ты знала, что меня убивают воспоминания о тебе, и я их пленник, что меня душит отчаяние, и я тону в своем молчании, говоря себе, что мне жаль, но мне жаль, что тебя нет рядом...
Quiero morir...
Я хочу умереть...
Que duele el haberte perdido y sabes cuanto extraño tu cariño
Как больно потерять тебя, и ты знаешь, как я скучаю по твоей ласке.
Las horas pasan mi tiempo
Часы идут, время летит,
Y no hay como esconder el sufrimiento
И нет способа скрыть страдания.
En cada segundo mi calma
Каждую секунду мое спокойствие
Se pierde cuando está tu alma
Теряется, когда твоей души
Junto a la mía con la alegría
Нет рядом с моей, с радостью.
Amor si no decides regresar
Любимая, если ты не решишь вернуться,
Ven que aqui te espera mi cariño
Знай, что здесь тебя ждет моя любовь.
Ven que estoy llorando como un niño
Знай, что я плачу, как ребенок.
Amame, quiéreme ven que te espero corazón
Люби меня, будь со мной, я жду тебя, мое сердце.
Amame quiereme ven que aquí te espero corazón
Люби меня, будь со мной, я жду тебя, мое сердце.
Otra noche, y en la cama
Еще одна ночь, и в постели
Doy mil vueltas no me he podido dormir
Я ворочаюсь, не могу уснуть.
Y te extraño...
И скучаю по тебе...
Como siempre desde que.
Как всегда, с тех пор как...
Corazón no estas aquí.
Мое сердце, тебя нет рядом.
Si pudiera alguien contar mis sufrimientos
Если бы кто-нибудь мог услышать мои страдания
Y me traiga la esperanza que tu vuelvas a mis besos
И принес мне надежду, что ты вернешься к моим поцелуям,
Que te digan que lo siento
Чтобы тебе сказали, что мне жаль,
Que en verdad yo me arrepiento por tu vida las lastimar... Por tu llorar
Что я действительно раскаиваюсь, что причинил тебе боль... Что заставил тебя плакать.
Si pudieras mis errores perdonarmey volvieras a mi vida enamorada para amarte
Если бы ты могла простить мои ошибки и вернулась в мою жизнь влюбленной, чтобы я мог любить тебя,
Para siempre adorarte para verte en mis caricias, para ahogar mi soledad
Вечно обожать тебя, видеть тебя в моих объятиях, чтобы утопить мое одиночество.
Que soledad...
Какое одиночество...
Me duele haberte perdido...
Мне больно, что я потерял тебя...
No sabes cuanto extraño tu cariño
Ты не знаешь, как я скучаю по твоей ласке.
Las horas pasan en mi tiempo
Часы идут, время летит,
Y no ahí como esconder mi sufrimiento.
И нет способа скрыть мои страдания.
En cada segundo esta mi calma
Каждую секунду мое спокойствие
Se pierde si no está tu alma
Теряется, если рядом нет твоей души.
Junto a la mía, habrá alegría amor si no decides regresar
Рядом с моей, будет радость, любовь, если ты не решишь вернуться.
Ven que aquí te espero mi cariño
Знай, что здесь тебя ждет моя любовь.
Ven que estoy llorando como un niño
Знай, что я плачу, как ребенок.
Amame quiereme ven aquí te espero corazón
Люби меня, будь со мной, я жду тебя, мое сердце.





Авторы: Alberto Antonio Mercado Suarez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.