Luis Mateus - Confundido - En Vivo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Luis Mateus - Confundido - En Vivo




Confundido - En Vivo
Смущенный - Вживую
Me siento triste y a veces muy confundido
Я чувствую себя грустным и иногда очень растерянным
Vivo un infierno de soledad
Я живу в аду одиночества
La mujer que era para lo más querido
Женщина, которая была для меня самой дорогой
Con otro hombre se quiso marchar
Ушла с другим
A escondidas se solían encontrar
Она часто виделась с ним тайком
Y ese día me di cuenta
И в тот день я осознал
Que era verdad lo que decían mis amigos
Что правда то, о чем говорили мои друзья
En ella no puedes confiar
Ей нельзя доверять
Ese hombre no puede darte lo que yo te he dado
Этот человек не может дать тебе того, что даю тебе я
Amor sin pecado
Любовь без греха
Ay, amor de verdad
О, настоящая любовь
Solo te pido tengas presente que no estoy llorando
Прошу только о том, чтобы ты помнила, что я не плачу
Y lo que estoy cantando
А то, что я пою
Te lo quiero dedicar
Я хочу посвятить тебе
Voy a esperar que pase el tiempo
Я буду ждать, пока пройдет время
Le pediré al viento que acaricie tu piel
Я попрошу ветер ласкать твою кожу
Porque estoy viviendo un mal momento
Потому что я переживаю плохой момент
Estoy en un tormento y tu ríes con el
Я страдаю и мучаюсь, а ты смеешься с ним
Y eres
Это ты
Esa estrella que ilumina mi alma
Та звезда, которая освещает мою душу
El sol que alumbra todas mis mañanas
Солнце, которое светит каждое мое утро
Eres tu
Это ты
Voy a esperar que pase el tiempo
Я буду ждать, пока пройдет время
Le pediré al viento que acaricie tu piel
Я попрошу ветер ласкать твою кожу
Porque estoy viviendo un mal momento
Потому что я переживаю плохой момент
Estoy en un tormento y tu reís con el
Я страдаю и мучаюсь, а ты смеешься с ним
Y eres tu
Это ты
Sigo triste como un niño sin sus padres
Я все еще грустный, как ребенок без родителей
Que en todos los diciembres quiere estrenar
Который мечтает о новых игрушках в каждом декабре
No soy el joven que sale con sus amigas
Я не тот парень, который гуляет с подругами
Ni aquel pintor famoso que lo van a felicitar
Или тот знаменитый художник, которого все поздравляют
Quiero decirte que rencor no te he guardado
Хочу сказать, что обиды я не держу
Ni pienso en el pasado porque el presente viviré
И не собираюсь зацикливаться на прошлом, потому что буду жить настоящим
Y en un futuro, pienso no sea muy lejano
А в будущем, которое, я надеюсь, не за горами
Amarte de nuevo porque en mis brazos te tendré
Я буду любить тебя снова, потому что ты будешь в моих объятиях
Si no lo logro
Если мне это не удастся
Me tocara solito resignarme
Мне придется смириться и жить дальше одному
Volver a enamorarme
И полюбить снова
Entregarme otra vez
Отдаться полностью опять кому-нибудь другому
Señor del cielo
Господи Боже
Dame valor por Dios te lo suplico
Дай мне сил, прошу тебя, ради всего святого
Para esperarla a ella o amar a otra mujer
Чтобы ждать ее или полюбить другую
Voy a esperar que pase el tiempo
Я буду ждать, пока пройдет время
Le pediré al viento que acaricie tu piel
Я попрошу ветер ласкать твою кожу
Porque estoy viviendo un mal momento
Потому что я переживаю тяжелый момент
Estoy en un tormento y tu ríes con el
Я страдаю и мучаюсь, а ты смеешься с ним
Y eres
Это ты
Esa estrella que ilumina mi alma
Та звезда, которая освещает мою душу
El sol que alumbra todas mis mañanas
Солнце, которое светит каждое мое утро
Eres
Это ты
Voy a esperar que pase el tiempo
Я буду ждать, пока пройдет время
Le pediré al viento que acaricie tu piel
Я попрошу ветер ласкать твою кожу
Porque estoy viviendo un mal momento
Потому что я переживаю плохой момент
Estoy en un tormento y tu ríes con el
Я страдаю и мучаюсь, а ты смеешься с ним
Voy a esperar que pase el tiempo
Я буду ждать, пока пройдет время
Le pediré al viento que acaricie tu piel
Я попрошу ветер ласкать твою кожу
Porque estoy viviendo un mal momento
Потому что я переживаю плохой момент
Estoy en un tormento y tu ríes con el
Я страдаю и мучаюсь, а ты смеешься с ним
Voy a esperar que pase el tiempo
Я буду ждать, пока пройдет время
Le pediré al viento...
Я попрошу ветер...





Авторы: Miguel Char Abdala


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.