Luis Mateus - Falso Amor - En Vivo - перевод текста песни на немецкий

Falso Amor - En Vivo - Luis Mateusперевод на немецкий




Falso Amor - En Vivo
Falsche Liebe - Live
Hoy, te tengo que olvidar porque
Heute muss ich dich vergessen, weil
Todo lo que me hiciste ayer
Alles, was du mir gestern angetan hast
Nunca tendrá perdón
Niemals Vergebung finden wird
Hoy, cansado de tanto esperar
Heute, müde vom vielen Warten
Que cambies tu forma de actuar
Dass du deine Art zu handeln änderst
Solo quedan promesas
Bleiben nur Versprechungen
Yo, nunca pude cambiarte con cariño
Ich, ich konnte dich nie mit Zuneigung ändern
Y te mimaba y te cuidaba ni aquel niño
Und ich verhätschelte dich und kümmerte mich um dich wie jenes Kind
Indefenso sin su mamá
Hilflos ohne seine Mama
Tú, que crees que el camino que has escogido
Du, die du glaubst, dass der Weg, den du gewählt hast
Ha sido el mejor y a toditos tus amigos
Der beste war und all deinen Freunden
De mis les hablas mal
Schlecht über mich sprichst
Pero yo tengo tantas ganas de vivir
Aber ich habe so viel Lebenslust
Y aunque me haga mucha falta aguantare
Und obwohl du mir sehr fehlen wirst, werde ich es aushalten
Hasta curar mis heridas
Bis meine Wunden heilen
Eres, la vida que nunca pensé vivir
Du bist das Leben, von dem ich nie dachte, es zu leben
Me demuestras tantas cosas, pero al fin
Du zeigst mir so viele Dinge, aber am Ende
Tu mundo es una mentira
Ist deine Welt eine Lüge
Te olvidare lo prometo ante Dios
Ich werde dich vergessen, das schwöre ich bei Gott
Te olvidare adiós falso amor
Ich werde dich vergessen, leb wohl, falsche Liebe
Te olvidare lo prometo ante Dios
Ich werde dich vergessen, das schwöre ich bei Gott
Te olvidare adiós falso amor
Ich werde dich vergessen, leb wohl, falsche Liebe
Bien, si crees que el que perdí fui yo
Gut, wenn du glaubst, dass ich derjenige war, der verloren hat
Creyendo en aquel falso amor
Indem ich an jene falsche Liebe glaubte
Pues eso me da igual
Nun, das ist mir egal
Bien, yo no vivo del que dirán
Gut, ich lebe nicht davon, was andere sagen
Y si algún día me ven llorar
Und wenn sie mich eines Tages weinen sehen
Es de rabia y tristeza
Ist es aus Wut und Traurigkeit
No, no me arrepiento de haberte querido
Nein, ich bereue nicht, dich geliebt zu haben
Y perder para aprender siempre he sabido
Und zu verlieren, um zu lernen, das wusste ich schon immer
Oye bien no es perder
Hör gut zu, es ist kein Verlieren
Se, que si algún día te encuentro en mi camino
Ich weiß, wenn ich dich eines Tages auf meinem Weg treffe
Hago como si no te hubiera conocido
Tue ich so, als hätte ich dich nie gekannt
Y será por mi bien
Und es wird zu meinem Besten sein
Amigos, y amigas me preguntan hoy por ti
Freunde und Freundinnen fragen mich heute nach dir
Y tristemente les digo que se acabó
Und traurig sage ich ihnen, dass es vorbei ist
Aquel amor tan bonito
Jene so schöne Liebe
Que termino, por culpa de tanta mentira y falsedad
Die endete, wegen so viel Lüge und Falschheit
Tantas promesas y traiciones y mucho más
So vieler Versprechen und Verrat und vielem mehr
Me engañaste como un niño
Du hast mich betrogen wie ein Kind
Te olvidare lo prometo por Dios
Ich werde dich vergessen, das schwöre ich bei Gott
Te olvidare adiós falso amor
Ich werde dich vergessen, leb wohl, falsche Liebe
Te olvidare lo prometo por Dios
Ich werde dich vergessen, das schwöre ich bei Gott
Te olvidare adiós falso amor
Ich werde dich vergessen, leb wohl, falsche Liebe
Te olvidare lo prometo por Dios...
Ich werde dich vergessen, das schwöre ich bei Gott...





Авторы: Cesar Vasquez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.