Текст и перевод песни Luis Mateus - No Hay Palabras
Solo
tengo
la
esperanza
de
volver
allí
Я
лишь
надеюсь
вернуться
туда
Donde
solo
existe
vida,
vida
de
verdad
Где
есть
только
жизнь,
настоящая
жизнь
Donde
toda
la
tristeza
llega
hasta
su
fin
Где
вся
печаль
подходит
к
концу
Me
da
miedo
de
morir
en
esta
soledad
Я
боюсь
умереть
в
этом
одиночестве
Sé
que
la
distancia
espera
gran
parte
de
mi
Знаю,
что
расстояние
ждет
от
меня
многого
De
un
amor
tan
grande
y
bello
que
hay
que
continuar
Тебя,
наша
любовь
так
велика
и
прекрасна
El
corazón
de
mi
pecho
se
quiere
salir
Сердце
в
груди
хочет
выпрыгнуть
Y
en
mi
cuerpo
ya
no
hay
vida
porque
tu
no
estas
И
в
моем
теле
больше
нет
жизни,
потому
что
тебя
нет
No
hay
palabras
pa'
decirte
que
te
quiero
Нет
слов,
чтобы
сказать,
что
я
тебя
люблю
Siempre
que
miro
tus
fotos
yo
me
muero
Всякий
раз,
когда
я
смотрю
на
твои
фотографии,
я
умираю
Y
pensar
que
estoy
tan
solo
И
думаю
о
том,
что
я
так
одинок
Y
no
sé
si
todavía
piensas
en
mí,
ahí
amor
И
не
знаю,
думаешь
ли
ты
еще
обо
мне,
моя
любовь
No
hay
palabras
pa'
decirte
que
te
quiero
Нет
слов,
чтобы
сказать,
что
я
тебя
люблю
Siempre
que
miro
tus
fotos
yo
me
muero
Всякий
раз,
когда
я
смотрю
на
твои
фотографии,
я
умираю
Y
pensar
que
estoy
tan
solo
И
думаю
о
том,
что
я
так
одинок
Y
no
sé
si
todavía
piensas
en
mí
И
не
знаю,
думаешь
ли
ты
еще
обо
мне
Me
duele
tanto
no
tenerte
a
mi
lado
Мне
так
больно,
что
тебя
нет
рядом
Te
juro
que
de
ti
estoy
enamorado
Клянусь,
я
влюблен
в
тебя
Y
yo
quisiera
tenerte
aquí
conmigo
И
я
хотел
бы,
чтобы
ты
была
здесь
со
мной
Todo
este
amor
compartirlo
contigo
Поделиться
всей
этой
любовью
с
тобой
Y
siempre
estoy
lejos
de
ti
И
я
всегда
далеко
от
тебя
No
hay
palabras
pa'
decirte
que
te
quiero
Нет
слов,
чтобы
сказать,
что
я
тебя
люблю
Siempre
que
miro
tus
fotos
yo
me
muero
Всякий
раз,
когда
я
смотрю
на
твои
фотографии,
я
умираю
Y
pensar
que
estoy
tan
solo
И
думаю
о
том,
что
я
так
одинок
Y
no
sé
si
todavía
piensas
en
mí
И
не
знаю,
думаешь
ли
ты
еще
обо
мне
Cada
instante
mil
deseos
por
volverte
a
ver
В
каждое
мгновение
тысяча
желаний
снова
увидеть
тебя
Tu
conciencia
se
alimenta
de
intranquilidad
Твое
сознание
питается
беспокойством
Solo
pido
a
Dios
para
que
no
muera
tu
fe
Я
только
молю
Бога,
чтобы
твоя
вера
не
умерла
Y
en
medio
de
la
tristeza
puedas
esperar
И
чтобы
ты
могла
ждать
в
печали
Es
difícil
esta
vida
ya
no
sé
qué
hacer
Эта
жизнь
сложна,
уже
не
знаю,
что
делать
Ya
no
encuentro
algún
motivo
de
felicidad
Я
больше
не
нахожу
повода
для
счастья
Espero
que
en
la
distancia
puedas
comprender
Надеюсь,
что
вдалеке
ты
поймешь
Que
te
quiero
y
que
me
haces
falta
de
verdad
Что
я
люблю
тебя
и
ты
действительно
нужна
мне
No
hay
palabras
pa'
decirte
que
te
quiero
Нет
слов,
чтобы
сказать,
что
я
тебя
люблю
Siempre
que
miro
tus
fotos
yo
me
muero
Всякий
раз,
когда
я
смотрю
на
твои
фотографии,
я
умираю
Y
pensar
que
estoy
tan
solo
И
думаю
о
том,
что
я
так
одинок
Y
no
sé
si
todavía
piensas
en
mí,
ahí
amor
И
не
знаю,
думаешь
ли
ты
еще
обо
мне,
моя
любовь
No
hay
palabras
pa'
decirte
que
te
quiero
Нет
слов,
чтобы
сказать,
что
я
тебя
люблю
Siempre
que
miro
tus
fotos
yo
me
muero
Всякий
раз,
когда
я
смотрю
на
твои
фотографии,
я
умираю
Y
pensar
que
estoy
tan
solo
И
думаю
о
том,
что
я
так
одинок
Y
no
sé
si
todavía
piensas
en
mí
И
не
знаю,
думаешь
ли
ты
еще
обо
мне
Me
duele
tanto
no
tenerte
a
mi
lado
Мне
так
больно,
что
тебя
нет
рядом
Te
juro
que
de
ti
estoy
enamorado
Клянусь,
я
влюблен
в
тебя
Y
yo
quisiera
tenerte
aquí
conmigo
И
я
хотел
бы,
чтобы
ты
была
здесь
со
мной
Todo
este
amor
compartirlo
contigo
Поделиться
всей
этой
любовью
с
тобой
Y
siempre
estoy
lejos
de
ti
И
я
всегда
далеко
от
тебя
No
hay
palabras
pa'
decirte
que
te
quiero
Нет
слов,
чтобы
сказать,
что
я
тебя
люблю
Siempre
que
miro
tus
fotos
yo
me
muero
Всякий
раз,
когда
я
смотрю
на
твои
фотографии,
я
умираю
Y
pensar
que
estoy
tan
solo
И
думаю
о
том,
что
я
так
одинок
Y
no
sé
si
todavía
piensas
en
mí,
ahí
amor
И
не
знаю,
думаешь
ли
ты
еще
обо
мне,
моя
любовь
No
hay
palabras
pa'
decirte
que
te
quiero
Нет
слов,
чтобы
сказать,
что
я
тебя
люблю
Siempre
que
miro
tus
fotos
yo
me
muero
Всякий
раз,
когда
я
смотрю
на
твои
фотографии,
я
умираю
Y
pensar
que
estoy
tan
solo
И
думаю
о
том,
что
я
так
одинок
Y
no
sé
si
todavía
piensas
en
mí,
ahí
amor
И
не
знаю,
думаешь
ли
ты
еще
обо
мне,
моя
любовь
No
hay
palabras
pa'
decirte
que
te
quiero
Нет
слов,
чтобы
сказать,
что
я
тебя
люблю
Siempre
que
miro
tus
fotos
yo
me
muero
Всякий
раз,
когда
я
смотрю
на
твои
фотографии,
я
умираю
Y
pensar
que
estoy
tan
solo
И
думаю
о
том,
что
я
так
одинок
Y
no
sé
si
todavía
piensas
en
mí,
ahí
amor
И
не
знаю,
думаешь
ли
ты
еще
обо
мне,
моя
любовь
No
hay
palabras
pa'
decirte
que
te
quiero
Нет
слов,
чтобы
сказать,
что
я
тебя
люблю
Siempre
que
miro
tus
fotos
yo
me
muero
Всякий
раз,
когда
я
смотрю
на
твои
фотографии,
я
умираю
Y
pensar
que
estoy
tan
solo...
И
думаю
о
том,
что
я
так
одинок...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ignacio Mano Guillen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.