Текст и перевод песни Luis Mateus - Nos Egaño a los Dos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nos Egaño a los Dos
She Cheated on the Both of Us
(Luis
Mateus)
(Luis
Mateus)
Estoy
llorando
y
no
lo
puedo
evitar,
I'm
crying
and
I
can't
help
it,
¿Por
qué
se
ha
ido
y
no
la
puedo
olvidar?
Why
did
she
leave
and
I
can't
forget
her?
Y
se
ha
marchado
para
nunca
volver,
And
she's
gone
forever,
Estoy
sufriendo,
ya
no
se
que
hacer.
I'm
suffering,
I
don't
know
what
to
do.
A
esa
mujer
le
entregué
el
corazón,
I
gave
my
heart
to
that
woman,
Le
di
mi
vida,
le
di
todo
mi
amor
I
gave
her
my
life,
I
gave
her
all
my
love
Y
una
mañana
de
mí
se
alejó,
And
one
morning
she
left
me,
Me
abandonó
sin
darme
explicación.
She
abandoned
me
without
explanation.
(Uriel
Henao)
(Uriel
Henao)
Amigo
mío,
¿qué
te
esta
pasando?
My
friend,
what's
happening
to
you?
Ya
no
llores,
ya
no
llores,
ya
no
llores,
Don't
cry
anymore,
don't
cry
anymore,
don't
cry
anymore,
Por
esa
mujer,
For
that
woman,
No
vale
la
pena
sufrir
por
alguien
It's
not
worth
suffering
for
someone
Que
no
supo
valorar
el
amor
de
un
hombre
fiel
Who
didn't
know
how
to
appreciate
the
love
of
a
faithful
man
Amigo
mío,
deja
que
se
vaya,
My
friend,
let
her
go,
Ya
no
sufras,
ya
no
sufras,
ya
no
sufras
Don't
suffer
anymore,
don't
suffer
anymore,
don't
suffer
anymore
Por
un
mal
querer,
For
a
bad
love,
Ella
te
engañaba
con
otro
hombre,
She
cheated
on
you
with
another
man,
Y
con
él
se
ha
marchado,
ella
nunca
te
fue
fiel.
And
she
has
gone
with
him,
she
was
never
faithful
to
you.
(Luis
Mateus)
(Luis
Mateus)
Compadre
Uriel
Henao,
usted
que
es
mi
gran
amigo
Compadre
Uriel
Henao,
you
who
are
my
great
friend
Le
confieso,
¡no
sé
que
pasó!
¡no
sé!
I
confess
to
you,
I
don't
know
what
happened!
I
don't
know!
(Uriel
Henao)
(Uriel
Henao)
Sí,
compadre
Luis
Mateus.
Tienes
que
olvidar
a
esa
Yes,
compadre
Luis
Mateus.
You
have
to
forget
that
Mujer.
¡Olvídala!
¡Olvídala!
Woman.
Forget
her!
Forget
her!
(Luis
Mateus)
(Luis
Mateus)
Nunca
pensé
que
ella
me
traicionara,
I
never
thought
she
would
betray
me,
Lo
que
queria
simplemente
se
lo
daba,
I
simply
gave
her
what
she
wanted,
Pero
jugó
con
mis
sentimientos,
But
she
played
with
my
feelings,
Guardó
rencor
dentro
de
mi
alma.
She
kept
resentment
in
my
soul.
(Uriel
Henao)
(Uriel
Henao)
Oye,
mi
hermano,
no
vale
la
pena,
Hey,
my
brother,
it's
not
worth
it,
Tú
sigues
siendo
una
persona
buena,
You
are
still
a
good
person,
En
este
mundo
hay
miles
de
mujeres.
There
are
thousands
of
women
in
this
world.
(Luis
Mateus)
(Luis
Mateus)
Tarde
o
temprano,
alguna
me
llega.
Sooner
or
later,
one
will
come
to
me.
(Uriel
Henao)
(Uriel
Henao)
Amigo
mío,
sigue
adelante,
My
friend,
move
on,
Mejor
olvídala,
olvídala,
olvídala.
Better
forget
her,
forget
her,
forget
her.
Duele
el
corazón.
The
heart
hurts.
(Luis
Mateus)
(Luis
Mateus)
Gracias,
amigo,
por
estas
palabras.
Thank
you,
my
friend,
for
these
words.
(Uriel
Henao)
(Uriel
Henao)
Amigo
mío,
a
mi
también
me
engañó.
My
friend,
she
cheated
on
me
too.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Uriel Henao
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.