Luis Mateus - Nos Egaño a los Dos - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Luis Mateus - Nos Egaño a los Dos




Nos Egaño a los Dos
Мы оба обманулись
I
Я
(Luis Mateus)
(Луис Матеус)
Estoy llorando y no lo puedo evitar,
Я плачу и не могу остановить слезы,
¿Por qué se ha ido y no la puedo olvidar?
Почему она ушла, и я не могу ее забыть?
Y se ha marchado para nunca volver,
Она исчезла, чтобы больше не вернуться,
Estoy sufriendo, ya no se que hacer.
Я страдаю, не знаю, что делать.
A esa mujer le entregué el corazón,
Я отдал сердце этой женщине,
Le di mi vida, le di todo mi amor
Посвятил ей свою жизнь, всю мою любовь,
Y una mañana de se alejó,
Но однажды утром она удалилась,
Me abandonó sin darme explicación.
Бросила меня, ничего не объяснив.
(Uriel Henao)
(Уриэль Энао)
Amigo mío, ¿qué te esta pasando?
Друг мой, что с тобой происходит?
Ya no llores, ya no llores, ya no llores,
Не плачь, не плачь, не плачь,
Por esa mujer,
Из-за этой женщины,
No vale la pena sufrir por alguien
Не стоит страдать из-за той,
Que no supo valorar el amor de un hombre fiel
Кто не оценила любовь верного мужчины,
Amigo mío, deja que se vaya,
Друг мой, отпусти ее,
Ya no sufras, ya no sufras, ya no sufras
Не страдай, не страдай, не страдай
Por un mal querer,
Из-за неверной любви,
Ella te engañaba con otro hombre,
Она изменяла тебе с другим,
Y con él se ha marchado, ella nunca te fue fiel.
И с ним она ушла, она никогда не была тебе верна.
(Hablando)
(Разговор)
(Luis Mateus)
(Луис Матеус)
Compadre Uriel Henao, usted que es mi gran amigo
Куман Уриэль Энао, вы мой самый близкий друг,
Le confieso, ¡no que pasó! ¡no sé!
Я признаюсь, я не знаю, что произошло! Я не знаю!
(Uriel Henao)
(Уриэль Энао)
Sí, compadre Luis Mateus. Tienes que olvidar a esa
Да, куман Луис Матеус. Ты должен забыть эту
Mujer. ¡Olvídala! ¡Olvídala!
Женщину. Забудь ее! Забудь ее!
II
II
(Luis Mateus)
(Луис Матеус)
Nunca pensé que ella me traicionara,
Я никогда не думал, что она меня предаст,
Lo que queria simplemente se lo daba,
Все, что она хотела, я давал ей,
Pero jugó con mis sentimientos,
Но она поиграла с моими чувствами,
Guardó rencor dentro de mi alma.
Затаила злобу в моей душе.
(Uriel Henao)
(Уриэль Энао)
Oye, mi hermano, no vale la pena,
Слушай, мой брат, это того не стоит,
sigues siendo una persona buena,
Ты все еще хороший человек,
En este mundo hay miles de mujeres.
В этом мире есть тысячи женщин.
(Luis Mateus)
(Луис Матеус)
Tarde o temprano, alguna me llega.
Рано или поздно, какая-нибудь придет ко мне.
(Uriel Henao)
(Уриэль Энао)
Amigo mío, sigue adelante,
Друг мой, иди вперед,
Mejor olvídala, olvídala, olvídala.
Лучше забудь ее, забудь, забудь.
Duele el corazón.
Скорбит сердце.
(Luis Mateus)
(Луис Матеус)
Gracias, amigo, por estas palabras.
Спасибо, друг, за эти слова.
(Uriel Henao)
(Уриэль Энао)
Amigo mío, a mi también me engañó.
Друг мой, меня тоже обманули.





Авторы: Uriel Henao


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.