Luis Mateus - Olvidame - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Luis Mateus - Olvidame




Olvidame
Forget Me
Hasta aquí ha llegado mi papel
My role here has reached its end
Porque el otro más no quiero ser
Because I don't want to be the other man anymore
Me cansé de tu juego, de ser el amante
I'm tired of your game, of being the lover
La otra mitad de tu vida vacía
The other half of your empty life
Olvídame, él te ama no lo engañes
Forget me, he loves you, don't deceive him
Olvídame y valora sus detalles
Forget me and value his every gesture
Olvídame se entera de lo nuestro
Forget me, if he finds out about us
Es posible que no te perdone
He may never forgive you
Olvídame, por favor no me cuestiones
Forget me, please don't ask me why
Olvídame que yo tengo mil razones
Forget me, I have a thousand reasons
Olvídame, no te quemes las neuronas
Forget me, don't burn your brain
Buscándole el por qué a este absurdo
Searching for the why of this nonsense
Y esa tonta historia, si el pecado no es amor
And that foolish story, if sin is not love
Solo deja un mal sabor ya tercero es tanto daño
Only leaves a bitter taste, and being the third one hurts so much
Olvídame, él te ama no lo engañes
Forget me, he loves you, don't deceive him
Olvídame y valora sus detalles
Forget me and value his every gesture
Olvídame, si se entera de lo nuestro
Forget me, if he finds out about us
Es posible que no te perdone
He may never forgive you
Nuestro capitulo quedo cerrado
Our chapter is closed
Has de cuenta que nada ha pasado
Pretend nothing ever happened
Porque él no se merece que lo traiciones
Because he doesn't deserve your betrayal
Si toda su vida a ti te la ha entregado
When he has given you his whole life
Olvídame, él te ama no lo engañes
Forget me, he loves you, don't deceive him
Olvídame y valora sus detalles
Forget me and value his every gesture
Olvídame, si se entera de lo nuestro
Forget me, if he finds out about us
Es posible que no te perdone
He may never forgive you
Olvídame, por favor no me cuestiones
Forget me, please don't ask me why
Olvídame, que yo tengo mil razones
Forget me, I have a thousand reasons
Olvídame, no te quemes las neuronas
Forget me, don't burn your brain
Buscándole el por qué a este absurdo
Searching for the why of this nonsense
Y esa tonta historia, si el pecado no es amor
And that foolish story, if sin is not love
Solo deja un mal sabor ya tercero es tanto daño
Only leaves a bitter taste, and being the third one hurts so much
Olvídame, él te ama no lo engañes
Forget me, he loves you, don't deceive him
Olvídame y valora sus detalles
Forget me and value his every gesture
Olvídame, si se entera de lo nuestro
Forget me, if he finds out about us
Es posible que no te perdone
He may never forgive you
Olvídame...
Forget me...





Авторы: Miguel Eusebio Bucino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.