Luis Mateus - Que Regrese a Mi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Luis Mateus - Que Regrese a Mi




Que Regrese a Mi
Bring Her Back to Me
Con los pelos de punta
My heart skipped a beat
No podía creerlo
I couldn't believe it
Se ha alejado de
She walked away from me
No me dijo hacia donde
Didn't tell me where she was going
No me dio explicaciones
Didn't give me any explanations
Solo en silencio se marchó
She just silently left
Seria por la rutina
Was it because of the routine
De mi amor inconstante
Of my fickle love
Que pudo suceder
What could have happened
Si tanto la he querido
If I loved her so much
Se fue y se llevó todo
She left and took everything
Se llevó de hasta la fe
She even took my faith
Dios dime a donde se fue
God tell me where she went
Que yo iré donde sea a buscarle
I'll go anywhere to find her
Pues no soy capaz de seguir solo adelante
Because I can't go on without her
De su mirada aprendí
I learned from her gaze
Que los ojos son la luz del alma
That the eyes are the light of the soul
Y que solo estoy entre miles si la pierdo
And that I'am nothing more than one among millions if I lose her
Que no salga más la luna
Let the moon not rise again
Que nunca tenga fortuna
Let me never have fortune
Pero que regrese a mí, yyy
But bring her back to me, and
Que se apaguen los luceros
Let the stars go out
Que mis ojos no vean nada
Let my eyes see nothing
Pero que regrese a mí, yyy
But bring her back to me, and
Del amor al olvido
From love to oblivion
Hay un abismo grande
There is a great chasm
Difícil de cruzar
Difficult to cross
Yo pensé que era un juego
I thought it was a game
Y vi a muchos sufriendo
And saw many suffer
No pensé que me pasaría a
I didn't think it would happen to me
Doy vueltas en la cama
I toss and turn in bed
Y hasta muerdo mi almohada
And even bite my pillow
Con deseos de sentir
With the desire to feel
El calor de tus besos
The warmth of your kisses
Y perderme en tu cuerpo
And lose myself in your body
Después de eso que importa morir
What does it matter to die after that
Aunque jamás doblegue
Even though I never bend
Ese orgullo que altivo mantuve ante ti
That pride that I proudly maintained before you
Se desvaneció al sentir tu adiós, ha muerto
Faded away when I felt your goodbye, it died
Hoy solo le pido a Dios
Today I just ask God
Que mis sueños puedan realizarse
That my dreams may come true
Pues no soy capaz de seguir solo adelante
Because I can't go on without her
Que no salga más la luna
Let the moon not rise again
Que nunca tenga fortuna
Let me never have fortune
Pero que regrese a mí, yyy
But bring her back to me, and
Que se apaguen los luceros
Let the stars go out
Que mis ojos no vean nada
Let my eyes see nothing
Pero que regrese a mí, yyy
But bring her back to me, and
Que no salga más la luna
Let the moon not rise again
Que nunca tenga fortuna
Let me never have fortune
Pero que regrese a mí, yyy
But bring her back to me, and
Que se apaguen los luceros
Let the stars go out
Que mis ojos no vean nada
Let my eyes see nothing
Pero que regrese a mí, yyy
But bring her back to me, and
Que regrese a mi
Bring her back to me





Авторы: Jorge Ivan Calderon Zapata


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.