Текст и перевод песни Luis Mateus - Rey Sin Reina - En Vivo
Rey Sin Reina - En Vivo
Король без королевы - Live
Ojalá
que
siempre
sople
el
viento
a
tu
favor
Пусть
всегда
будет
попутный
ветер
Que
nunca
tengas
que
llorar
por
amor
Пусть
тебе
никогда
не
придется
плакать
из-за
любви
Y
quedarte
sola
como
hoy
me
dejas
И
оставаться
одной,
как
ты
оставляешь
меня
сейчас
Orare,
para
que
vayan
en
buen
camino
tus
pies
Буду
молиться,
чтобы
твои
ноги
шли
правильным
путем
Para
que
nunca,
nunca,
puedas
ver
soles
oscuros
Чтобы
ты
никогда,
никогда
не
увидела
мрачных
дней
Cuando
amanece
Когда
придет
рассвет
Si
pudiera
volar
lejos
del
recuerdo
que
me
dejan
tus
recuerdos
Если
бы
я
мог
улететь
от
воспоминаний,
которые
оставили
твои
воспоминания
Llegaría
hasta
Neptuno
Я
бы
долетел
до
Нептуна
Sembraría
flores
blancas
y
en
un
agujero
negro
Посадил
бы
белые
цветы
и
в
черной
дыре
Tus
recuerdos
tiraría
Я
бы
выбросил
твои
воспоминания
Pero
soy
rey
de
un
castillo
de
naipes
sin
reina
sin
fe
Но
я
король
замка
из
карт
без
королевы,
без
веры
Un
libro
sin
letras
que
nadie
puede
leer
Книга
без
букв,
которую
никто
не
может
прочитать
Un
caminante
sin
camino,
un
mundo
al
revés
Странник
без
дороги,
мир
наоборот
La
magia
de
un
poeta
que
se
perdió
Магия
поэта,
который
заблудился
Y
por
ti
seria
rey
de
los
valles
para
verte
reír
И
ради
тебя
я
бы
стал
королем
долин,
чтобы
увидеть
твою
улыбку
Que
apostaría
mi
suerte
sabiendo
que
voy
a
perder
Я
бы
рискнул
всем,
зная,
что
проиграю
Pero
no
perderte
a
ti
Но
только
бы
не
потерять
тебя
Pero
soy
rey
de
un
castillo
de
naipes
sin
reina
sin
fe
Но
я
король
замка
из
карт
без
королевы,
без
веры
Un
libro
sin
letras
que
nadie
puede
leer
Книга
без
букв,
которую
никто
не
может
прочитать
Un
caminante
sin
camino
un
mundo
al
revés
Странник
без
дороги,
мир
наоборот
La
magia
de
un
poeta
que
se
perdió
Магия
поэта,
который
заблудился
No
pensé,
que
siendo
tan
linda
pudieras
tener
Я
не
думал,
что
будучи
такой
красивой,
ты
можешь
иметь
Tanta
sangre
fría
dentro
de
la
piel
Столько
хладнокровия
в
душе
Y
dejando
tachados
mis
días
И
зачеркивать
мои
дни
Imagine
que
escapaste
de
un
cuento
de
hadas
Я
думал,
что
ты
сбежала
из
сказки
Pero
veo
que
de
otra
historia
salió
tu
alma
y
dejaste
Но
я
вижу,
что
твоя
душа
вышла
из
другой
истории,
и
ты
оставила
Un
sabor
amargo
Горький
привкус
Hoy
mis
días
son
tan
largos
que
puedo
decir
que
entre
mi
calendario
encontrare
febrero
treinta
Сегодня
мои
дни
такие
длинные,
что
я
могу
сказать,
что
среди
моего
календаря
я
найду
двадцать
девятое
февраля
Ya
puedes
imaginarme
caminando
en
la
tristeza
porque
triste
tú
me
dejas
Ты
можешь
себе
представить,
как
я
хожу
в
печали,
потому
что
ты
оставила
меня
печальным
Y
por
ti,
iría
hasta
el
polo
norte
a
sacar
hielo
por
ti
И
ради
тебя
я
бы
дошел
до
Северного
полюса,
чтобы
достать
для
тебя
лед
Que
me
resbalé
si
por
ti
todo
lo
perdí
Я
бы
упал,
если
бы
ради
тебя
потерял
все
Y
vivir
caminado
en
un
mundo
de
recuerdos
И
жил
бы
в
воспоминаниях
Con
ese
frío
que
quema
mi
alma
y
mis
huesos
С
этим
холодом,
который
обжигает
мою
душу
и
мои
кости
Y
por
ti
seria
rey
de
los
valles
para
verte
reír
И
ради
тебя
я
бы
стал
королем
долин,
чтобы
увидеть
твою
улыбку
Que
apostaría
mi
suerte
sabiendo
que
voy
a
perder
Я
бы
рискнул
всем,
зная,
что
проиграю
Pero
no
perderte
a
ti
Но
только
бы
не
потерять
тебя
Pero
soy
rey
de
un
castillo
de
naipes
sin
reina
sin
fe
Но
я
король
замка
из
карт
без
королевы,
без
веры
Un
libro
sin
letras
que
nadie
puede
leer
Книга
без
букв,
которую
никто
не
может
прочитать
Un
caminante
sin
camino,
un
mundo
al
revés
Странник
без
дороги,
мир
наоборот
La
magia
de
un
poeta
que
se
perdió
Магия
поэта,
который
заблудился
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jhon Dovale
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.