Текст и перевод песни Luis Mendez - No Paren De Bailar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Paren De Bailar
Не прекращай танцевать
El
Sol
Juega
Con
Tu
Pelo,
Солнце
играет
в
твоих
волосах,
Bailas
Y
Paras
El
Tiempo
Ты
танцуешь
и
останавливаешь
время
Todos
Te
Están
Viendo
Все
смотрят
на
тебя
(Nada
Normal,
Es
Original,
En
Trance
Estoy)
(Ничего
обычного,
ты
оригинальна,
я
в
трансе)
& Asi
Defines
Arte,
Так
ты
определяешь
искусство,
Sin
Siquiera
Despeinarte...
Даже
не
взъерошив
волосы...
Lo
Lamento,
No
Se
Escribir
Прости,
я
не
умею
писать,
Ojala
Pudiera
Describir
Хотел
бы
я
описать
En
Pocas
Palabras
Lo
Que
Eres
Para
Mi,
В
нескольких
словах,
что
ты
значишь
для
меня,
En
Pocas
Palabras
Lo
Que
Eres
Para
Mi
В
нескольких
словах,
что
ты
значишь
для
меня
Veo
Como
La
Luz
Я
вижу,
как
свет
Salta
De
Tu
Cara
Al
Suelo
Прыгает
с
твоего
лица
на
пол
(Hay
Veces
Que
Te
Pierdo
En
El
Mar
De
Gente)
(Иногда
я
теряю
тебя
в
море
людей)
Pero
Es
Facil
Encontrarte
Но
тебя
легко
найти,
Porque
Eres
Diferente
Потому
что
ты
другая
Lo
Lamento,
No
Se
Escribir
Прости,
я
не
умею
писать,
Ojala
Pudiera
Describir
Хотел
бы
я
описать
En
Pocas
Palabras
Lo
Que
Eres
Para
Mi,
В
нескольких
словах,
что
ты
значишь
для
меня,
En
Pocas
Palabras
Lo
Que
Eres
Para
Mi
В
нескольких
словах,
что
ты
значишь
для
меня
Yo
No
Busco
Una
Razon
Я
не
ищу
повода
Para
Llamar
Tu
Atención
Чтобы
привлечь
твое
внимание
Solo
Quiero
Que
Я
просто
хочу,
чтобы
No
Pares
De
Bailar.
Ты
не
прекращала
танцевать.
Yo
No
Busco
Una
Razon
Я
не
ищу
повода
Para
Entrar
En
Tu
Corazón
Чтобы
проникнуть
в
твое
сердце
Solo
Quiero
Que
Я
просто
хочу,
чтобы
No
Pares
De
Bailar
Ты
не
прекращала
танцевать
No
Pares
De
Bailar
Не
прекращай
танцевать
& En
Pocas
Palabras
Eres
Todo
Para
Mi,
И,
если
коротко,
ты
– всё
для
меня,
En
Pocas
Palabras
Eres
Todo
Para
Mi
Если
коротко,
ты
– всё
для
меня
& En
Pocas
Palabras
Eres
Todo
Para-Todo
Para
Mi-Mi-Mi
И,
если
коротко,
ты
– всё-всё
для
меня-меня-меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emmanuel Bretou, Simon Pasquer, Camille Camara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.