Luis Miguel - Bravo Amor Bravo - перевод текста песни на английский

Bravo Amor Bravo - Luis Miguelперевод на английский




Bravo Amor Bravo
Bravo Love, Bravo
Aplaudamos, porque hicimos sin dudarlo
Let's applaud, because we did it without hesitation
En esta farsa que acabamos en buen papel
In this farce that we finished with a good performance
Tan perfecto, que si hubiéramos rodado
So perfect, that if we had filmed it
Los mil Oscar de este año, sería nuestro sin querer
All the Oscars this year would be ours without even trying
Aplaudamos, porque amando sin amarnos
Let's applaud, because loving without loving each other
Jamás notamos nada extraño, ni ni yo
We never noticed anything strange, neither you nor I
Sin ensayos la secuencia era perfecta
Without rehearsals, the sequence was perfect
pensando en otra vida, yo pensando en otro amor
You thinking of another life, me thinking of another love
El guion era estupendo
The script was stupendous
Dos muchachos se enamoran
Two youngsters fall in love
Y en la cresta de la ola
And at the crest of the wave
Él descubre a otra persona
He discovers another person
Y ella a otro que no es él
And she another who is not him
Pero deben confesarlo
But they must confess it
No se quieren hacer daño
They don't want to hurt each other
Y fingiendo y ocultando
And pretending and hiding
Llega el día, en que sus bocas
The day arrives when their mouths
No se llegan a entender
Can no longer understand each other
Ya eran besos maquillados
They were already painted kisses
Desvaídos los abrazos
Faded embraces
Era el fin de aquella historia
It was the end of that story
Se acababa la parodia
The parody was ending
Que era absurdo sostener
That was absurd to maintain
Bravo, amor, bravo, amor, bravo
Bravo, love, bravo, love, bravo
Qué magníficos actores, y yo
What magnificent actors, you and I
Bravo, amor, bravo, amor, bravo
Bravo, love, bravo, love, bravo
Nos reímos, nos burlamos de nuestro amor
We laughed, we mocked our love
Aplaudamos, porque amando sin amarnos
Let's applaud, because loving without loving each other
Jamás notamos nada extraño, ni ni yo
We never noticed anything strange, neither you nor I
Sin ensayos la secuencia era perfecta
Without rehearsals, the sequence was perfect
pensando en otra vida, yo pensando en otro amor
You thinking of another life, me thinking of another love
El guion era estupendo
The script was stupendous
Dos muchachos se enamoran
Two youngsters fall in love
Y en la cresta de la ola
And at the crest of the wave
Él descubre a otra persona
He discovers another person
Y ella a otro que no es él
And she another who is not him
Pero deben confesarlo
But they must confess it
No se quieren hacer daño
They don't want to hurt each other
Y fingiendo y ocultando
And pretending and hiding
Llega el día en que sus bocas
The day arrives when their mouths
No se llegan a entender
Can no longer understand each other
Ya eran besos maquillados
They were already painted kisses
Desvaídos los abrazos
Faded embraces
Era el fin de aquella historia
It was the end of that story
Se acababa la parodia
The parody was ending
Que era absurdo sostener
That was absurd to maintain
Bravo, amor, bravo, amor, bravo
Bravo, love, bravo, love, bravo
Qué magníficos actores, y yo
What magnificent actors, you and I
Bravo, amor, bravo, amor, bravo
Bravo, love, bravo, love, bravo
Nos reímos, nos burlamos de nuestro amor
We laughed, we mocked our love





Авторы: Beatriz Alvarez Beigbeder Casas, Viviana Alvarez Beigbeder Casas, Maria Alejandra Alvarez Beigbeder Casas, Maria Angeles Alvarez Beigbeder Casas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.