Luis miguel del amargue - Acercate Mujer - перевод текста песни на немецкий

Acercate Mujer - Luis miguel del amargueперевод на немецкий




Acercate Mujer
Komm näher, Frau
Acércate mujer no ves que sin tu amor
Komm näher, Frau, siehst du nicht, dass ich ohne deine Liebe
Me estoy muriendo
sterbe
Los celos solo son pura imaginación
Die Eifersucht ist nur reine Einbildung
Sin ti me estoy muriendo
Ohne dich sterbe ich
Acércate otra vez
Komm noch einmal näher
Vamos a recordar aunque sea un momento
Lass uns erinnern, wenn auch nur für einen Moment
Esos besos que ayer nos daban la razón
An diese Küsse, die uns gestern den Grund gaben
De estar despiertos
Wach zu sein
Y que será de ti y que será de
Und was wird aus dir und was wird aus mir
Cuándo no estés conmigo.
Wenn du nicht bei mir bist.
Y que será de mi y que será de ti
Und was wird aus mir und was wird aus dir
Cómo encontrar abrigo
Wie Zuflucht finden
Para este corazón que muere de dolor
Für dieses Herz, das vor Schmerz stirbt
Porque ya no te tiene
Weil es dich nicht mehr hat
Y que puedo hacer yo
Und was kann ich tun
Si el mundo se paró
Wenn die Welt stehen blieb
Y este amor se detiene
Und diese Liebe aufhört
Este amor se detiene
Diese Liebe hört auf
CORO
REFRAIN
Qué será de ti y de mi, mi amor (4)
Was wird aus dir und aus mir, meine Liebe (4)
Acércate mujer, talvez sea esta vez
Komm näher, Frau, vielleicht ist es dieses Mal
Cuando nos encontremos
Wenn wir uns wiederfinden
De nuevo esta pasión que se nos escapó
Wieder diese Leidenschaft, die uns entkam
Y se nos hizo hielo
Und für uns zu Eis wurde
No se cómo estás pero yo estoy aquí
Ich weiß nicht, wie es dir geht, aber ich bin hier
Recordando el pasado
Erinnere mich an die Vergangenheit
Que un día nos separó y se fue y nos dejó
Die uns eines Tages trennte und ging und uns verließ
Sin haber avisado
Ohne Bescheid zu sagen
Y que será de ti y que será de
Und was wird aus dir und was wird aus mir
Cuándo no estés conmigo.
Wenn du nicht bei mir bist.
Y que será de mi y que será de ti
Und was wird aus mir und was wird aus dir
Cómo encontrar abrigo
Wie Zuflucht finden
Para este corazón que muere de dolor
Für dieses Herz, das vor Schmerz stirbt
Porque ya no te tiene
Weil es dich nicht mehr hat
Y que puedo hacer yo
Und was kann ich tun
Si el mundo se paró
Wenn die Welt stehen blieb
Y este amor se detiene
Und diese Liebe aufhört
Este amor se detiene
Diese Liebe hört auf
CORO
REFRAIN
Qué será de ti y de mi, mi amor (6)
Was wird aus dir und aus mir, meine Liebe (6)





Авторы: Jose Miguel Diez Perales, Fernando Labrador Pinilla


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.