Текст и перевод песни Luis miguel del amargue - Ayúdame a Vivir
Ayúdame a Vivir
Help Me Live
Me
ilusioné;
I
got
excited;
Sucedió
al
mirarte,
algo
tienen
tus
ojos
It
happened
when
I
looked
at
you,
your
eyes
have
something
Son
extraños
y
mágicos.
They
are
strange
and
magical.
No
me
creerás
y
dirás
que
estoy
loco
You
won't
believe
me
and
you'll
say
I'm
crazy
Si
digo
que
la
mirar
al
cielo,
bella
flor.
If
I
say
that
when
I
look
at
the
sky,
beautiful
flower.
En
una
estrella
estás
tu.
You
are
in
a
star.
Y
te
confieso
que
me
causa
una
herida
And
I
confess
that
it
hurts
me
Al
comprender
porque
no
estás
a
mi
lado
To
understand
why
you
are
not
by
my
side
Y
es
más
porque
de
ti
estoy
enamorado
And
it's
more
because
I'm
in
love
with
you
Me
siento
destrozado
creo
que
estoy
muerto
en
vida
I
feel
devastated
I
think
I'm
dead
in
life
Ayúdame
a
vivir
un
poco,
amor
Help
me
live
a
little,
love
Porque
mi
mundo
todo
es
soledad
Because
my
world
is
all
loneliness
Escucha
mis
mensajes
por
favor
Please
listen
to
my
messages
Y
haz
que
mis
sueños
se
hagan
realidad.
And
make
my
dreams
come
true.
Algo
dentro
de
mí
se
muere
Something
inside
me
is
dying
CORO
(Se
muere)
CHORUS
(It's
dying)
Siento
de
cerca
mi
final.
I
feel
my
end
is
near.
Eh
eh
eh
puedes
salvarme
si
tu
quieres
Hey,
hey,
hey,
you
can
save
me
if
you
want
Un
beso
tuyo
bastará
A
kiss
from
you
will
suffice
De
amigos
no
por
favor
Not
as
friends
no
please
Me
gustaría
tenerte
besándome
I
would
like
to
have
you
kissing
me
Coro
(Y
adorándome)
Chorus
(And
adoring
me)
De
amigos
no
por
favor
Not
as
friends
no
please
Me
gustaría
tenerte
besándome
(3)
I
would
like
to
have
you
kissing
me
(3)
Y
adorándote
And
adoring
me
(Dios
mío
es
que
nunca
voy
a
ser
feliz)
(My
God,
am
I
never
going
to
be
happy)
Ayúdame
a
vivir
un
poco,
amor
Help
me
live
a
little,
love
Porque
mi
mundo
todo
es
soledad
Because
my
world
is
all
loneliness
Escucha
mis
mensajes
por
favor
Please
listen
to
my
messages
Y
haz
que
mis
sueños
se
hagan
realidad
And
make
my
dreams
come
true
Algo
dentro
de
mí
se
muere
Something
inside
me
is
dying
CORO
(Se
muere)
CHORUS
(It's
dying)
Siento
de
cerca
mi
final.
I
feel
my
end
is
near.
Eh
eh
eh
puedes
salvarme
si
tu
quieres
Hey,
hey,
hey,
you
can
save
me
if
you
want
Un
beso
tuyo
bastará
A
kiss
from
you
will
suffice
De
amigos
no
por
favor
Not
as
friends
no
please
Me
gustaría
tenerte
besándome
(4)
I
would
like
to
have
you
kissing
me
(4)
Y
adorándote
And
adoring
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: D.r.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.