Текст и перевод песни Luis miguel del amargue - Ayúdame a Vivir
Ayúdame a Vivir
Помоги мне жить
Sucedió
al
mirarte,
algo
tienen
tus
ojos
Это
случилось,
когда
я
взглянул
на
тебя,
в
твоих
глазах
что-то
есть
Son
extraños
y
mágicos.
Они
такие
необычные
и
магические.
No
me
creerás
y
dirás
que
estoy
loco
Ты
не
поверишь,
решишь,
что
я
сошел
с
ума
Si
digo
que
la
mirar
al
cielo,
bella
flor.
Если
скажу,
что,
глядя
на
них,
вижу
на
небе
прекрасный
цветок.
En
una
estrella
estás
tu.
Среди
звезд
есть
ты.
Y
te
confieso
que
me
causa
una
herida
И
признаюсь,
что
это
ранит
меня
Al
comprender
porque
no
estás
a
mi
lado
Когда
я
понимаю,
что
ты
не
рядом
Y
es
más
porque
de
ti
estoy
enamorado
И
это
потому,
что
я
влюбился
в
тебя
Me
siento
destrozado
creo
que
estoy
muerto
en
vida
Я
чувствую
себя
разбитым,
думаю,
что
я
мертв
Ayúdame
a
vivir
un
poco,
amor
Помоги
мне
немного
пожить,
любовь
Porque
mi
mundo
todo
es
soledad
Потому
что
мой
мир
- это
одиночество
Escucha
mis
mensajes
por
favor
Пожалуйста,
выслушай
мои
сообщения
Y
haz
que
mis
sueños
se
hagan
realidad.
И
сделай
так,
чтобы
мои
мечты
стали
реальностью.
Algo
dentro
de
mí
se
muere
Что-то
внутри
меня
умирает
CORO
(Se
muere)
ХОРОМ
(Умирает)
Siento
de
cerca
mi
final.
Я
чувствую
приближение
конца.
Eh
eh
eh
puedes
salvarme
si
tu
quieres
Эй,
эй,
если
хочешь,
ты
можешь
меня
спасти
Un
beso
tuyo
bastará
Достаточно
твоего
поцелуя
De
amigos
no
por
favor
Пожалуйста,
не
просто
как
у
друзей
Me
gustaría
tenerte
besándome
Я
хотел
бы,
чтобы
ты
целовала
меня
Coro
(Y
adorándome)
Хор
(И
обожала
меня)
De
amigos
no
por
favor
Пожалуйста,
не
просто
как
у
друзей
Me
gustaría
tenerte
besándome
(3)
Я
хотел
бы,
чтобы
ты
целовала
меня
(3)
Y
adorándote
И
обожала
меня
(Dios
mío
es
que
nunca
voy
a
ser
feliz)
(Боже
мой,
неужели
я
никогда
не
буду
счастлив)
Ayúdame
a
vivir
un
poco,
amor
Помоги
мне
немного
пожить,
любовь
Porque
mi
mundo
todo
es
soledad
Потому
что
мой
мир
- это
одиночество
Escucha
mis
mensajes
por
favor
Пожалуйста,
выслушай
мои
сообщения
Y
haz
que
mis
sueños
se
hagan
realidad
И
сделай
так,
чтобы
мои
мечты
стали
реальностью.
Algo
dentro
de
mí
se
muere
Что-то
внутри
меня
умирает
CORO
(Se
muere)
ХОР
(Умирает)
Siento
de
cerca
mi
final.
Я
чувствую
приближение
конца.
Eh
eh
eh
puedes
salvarme
si
tu
quieres
Эй,
эй,
если
хочешь,
ты
можешь
меня
спасти
Un
beso
tuyo
bastará
Достаточно
твоего
поцелуя
De
amigos
no
por
favor
Пожалуйста,
не
просто
как
у
друзей
Me
gustaría
tenerte
besándome
(4)
Я
хотел
бы,
чтобы
ты
целовала
меня
(4)
Y
adorándote
И
обожала
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: D.r.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.