Luis miguel del amargue - Cuando un hombre se enamora - перевод текста песни на немецкий

Cuando un hombre se enamora - Luis miguel del amargueперевод на немецкий




Cuando un hombre se enamora
Wenn ein Mann sich verliebt
Dicen que estoy loco y es por ti
Sie sagen, ich bin verrückt, und das wegen dir
Estoy hablando solo por tu amor
Ich rede nur wegen deiner Liebe mit mir selbst
Que el alma se me fue detrás de ti
Dass meine Seele dir nachgegangen ist
Y ya no tengo idea de quién soy.
Und ich habe keine Ahnung mehr, wer ich bin.
Dicen que tu amor me va a matar
Sie sagen, deine Liebe wird mich umbringen
Que despierto y que eres tu mi perdición
Dass ich aufwachen soll und du mein Verderben bist
Pero yo sin ti no puedo respirar
Aber ich kann ohne dich nicht atmen
Si te pierdo no me late el corazón.
Wenn ich dich verliere, schlägt mein Herz nicht mehr.
Y es que cuando un hombre se enamora
Und es ist so, wenn ein Mann sich verliebt
Hasta las aves cantan en su mente
Sogar die Vögel singen in seinem Kopf
Se va volviendo loco de repente
Wird er plötzlich verrückt
Y en el pecho no le cabe el corazón.
Und das Herz passt ihm nicht mehr in die Brust.
Y es que cuando un hombre se enamora
Und es ist so, wenn ein Mann sich verliebt
Se le nubla el corazón y el pensamiento
Vernebeln sich ihm Herz und Verstand
Se ahoga de pasión y sentimiento
Er ertrinkt in Leidenschaft und Gefühl
La muerte le sabe a gloria por amor.
Der Tod schmeckt ihm wie Herrlichkeit aus Liebe.
Y yo no quiero perderte, no
Und ich will dich nicht verlieren, nein
Porque tu amor me hace ser feliz
Denn deine Liebe macht mich glücklich
Sin ti no quiero la vida, no
Ohne dich will ich das Leben nicht, nein
Porque tu eres mi alma.
Denn du bist meine Seele.
Y yo no quiero perderte, no
Und ich will dich nicht verlieren, nein
Porque tu amor me hace muy feliz
Denn deine Liebe macht mich sehr glücklich
Sin ti no quiero la vida, no
Ohne dich will ich das Leben nicht, nein
Porque sin ti no soy nada.
Denn ohne dich bin ich nichts.
Y es que cuando un hombre se enamora
Und es ist so, wenn ein Mann sich verliebt
Hasta las aves cantan en su mente
Sogar die Vögel singen in seinem Kopf
Se va volviendo loco de repente
Wird er plötzlich verrückt
Y en el pecho no le cabe el corazón.
Und das Herz passt ihm nicht mehr in die Brust.
Y es que cuando un hombre se enamora
Und es ist so, wenn ein Mann sich verliebt
Se le nubla el corazón y el pensamiento
Vernebeln sich ihm Herz und Verstand
Se ahoga de pasión y sentimiento
Er ertrinkt in Leidenschaft und Gefühl
La muerte le sabe a gloria por amor.
Der Tod schmeckt ihm wie Herrlichkeit aus Liebe.
Y yo no quiero perderte, no
Und ich will dich nicht verlieren, nein
Porque tu amor me hace ser feliz
Denn deine Liebe macht mich glücklich
Sin ti no quiero la vida no
Ohne dich will ich das Leben nicht, nein
Porque tu eres mi alma.
Denn du bist meine Seele.
Y yo no quiero perderte, no
Und ich will dich nicht verlieren, nein
Porque tu amor me hace muy feliz
Denn deine Liebe macht mich sehr glücklich
Sin ti no quiero la vida no
Ohne dich will ich das Leben nicht, nein
Porque sin ti no soy nada.
Denn ohne dich bin ich nichts.





Авторы: Deleon Severino Valerio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.