Luis miguel del amargue - La Emigrante - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Luis miguel del amargue - La Emigrante




La Emigrante
The Emigrant
Yo que la ayude a viajar bajo juramento suyo,
I who helped her travel under her own oath,
De que ella queria viajar para buscar nuestro futuro
That she wanted to travel to seek our future
Yo que todo se lo di...
I who gave her everything...
Hasta mi ultima moneda mira con que me
Up to my last penny look how she
Ha pagado, ya nisiquiera de mi se acuerda.
Has paid me back, not even remembering me anymore.
Mis esperanza se derriten como el hielo que pisotea cada dia en la
My hopes melt like the ice that she tramples on every day on the
Mañana y aquella nieve que le cubre todo el
Morning and that snow that covers all her
Pelo son mis lagrimas que caen sin consuelo
Hair are my tears that fall without consolation
Porque yo se que al no volver aqui, quizas con otro se burla de mi.
Because I know that by not returning here, perhaps she laughs at me with another.
{No me ha llamado nisiquiera un dia, para saber de la suerte mia }
{She hasn't even called me for a single day, to know about my fate }
Y yo guardandole un ladito aqui en mi cama
And I'm keeping a place for her here in my bed
A esa emigrante que me ha destrozado el alma
For that emigrant who has torn my soul apart
Y yo guardandole un ladito aqui en mi cama,
And I'm keeping a place for her here in my bed,
A esa emigrante que me ha sido tan ingrata
For that emigrant who has been so ungrateful to me
Pero no, no la voy a esperar
But no, I'm not going to wait for her
Y otro amor yo me voy a buscar
And I'm going to look for another love
Mis esperanza se derriten como el hielo que pisotea cada dia en la
My hopes melt like the ice that she tramples on every day on the
Mañana y aquella nieve que le cubre todo el
Morning and that snow that covers all her
Pelo son mis lagrimas que caen sin consuelo
Hair are my tears that fall without consolation
Porque yo se que al no volver aqui, quizas con otro se burla de mi.
Because I know that by not returning here, perhaps she laughs at me with another.
{No me ha llamado nisiquiera un dia, para saber de la suerte mia }
{She hasn't even called me for a single day, to know about my fate }
Y yo guardandole un ladito aqui en mi cama
And I'm keeping a place for her here in my bed
A esa emigrante que me ha destrozado el alma
For that emigrant who has torn my soul apart
Y yo guardandole un ladito aqui en mi cama,
And I'm keeping a place for her here in my bed,
A esa emigrante que me ha sido tan ingrata
For that emigrant who has been so ungrateful to me
Pero no, no la voy a esperar
But no, I'm not going to wait for her
Y otro amor yo me voy a buscar
And I'm going to look for another love






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.