Текст и перевод песни Luis miguel del amargue - Mi Hermana y Yo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Hermana y Yo
Моя сестра и я
Eramos
gemelos
pequeños
Мы
были
маленькими
близнецами
Y
quedamos
huérfanos
nuestra
И
остались
сиротами,
наша
Madre
se
murió
el
día
que
nacimos
Мать
умерла
в
день
нашего
рождения
Nos
criamos
con
un
tío
de
esos
que
son
necios
Мы
росли
с
дядей,
из
тех,
что
вечно
ворчат
Que
no
te
dejan
tranquilo
ni
si
quiera
un
momento
Который
не
давал
покоя
ни
на
секунду
Hoy
tenemos
20
años
y
vivimos
solos
Сейчас
нам
20
лет,
и
мы
живем
одни
Yo
trabajo
para
ella
y
ella
solo
estudia
Я
работаю
ради
нее,
а
она
только
учится
Esta
en
la
universidad
estudiando
derecho
Она
в
университете,
изучает
право
Y
yo
me
siento
orgulloso
de
la
hermana
que
tengo
И
я
горжусь
своей
сестрой
No
se
por
que
en
esta
vida
nada
es
perfecto
Не
знаю,
почему
в
этой
жизни
ничто
не
идеально
Estoy
y
poco
asustado
y
tengo
un
mal
presentimiento
Я
немного
напуган
и
у
меня
плохое
предчувствие
Madrecita
querida
cuida
a
mi
hermanita
Любимая
мамочка,
оберегай
мою
сестричку
Por
que
hay
mucha
delincuencia
y
ella
esta
solita
Потому
что
много
преступности,
а
она
одна
Son
las
12
de
la
noche
y
mi
hermana
aun
no
ha
regresado
Уже
полночь,
а
моя
сестра
еще
не
вернулась
A
casa,
voy
corriendo
a
buscarla
Домой,
я
бегу
искать
ее
Veo
a
un
grupo
de
gente
y
digo
que
pasa
Вижу
группу
людей
и
спрашиваю,
что
случилось
Y
me
dicen
que
en
el
suelo
hay
extendidas
2 muchachas
И
мне
говорят,
что
на
земле
лежат
две
девушки
Fueron
violadas
y
acecinadas
Они
были
изнасилованы
и
убиты
Y
la
gente
dice
que
no
ha
visto
nada
una
de
esas
chicas
И
люди
говорят,
что
ничего
не
видели,
одна
из
этих
девушек
Era
mi
hermana
Была
моя
сестра
Menuda
tragedia
la
que
esta
pasando
ahora
la
gente
nos
Какая
трагедия
сейчас
происходит,
люди
Estaba
negociando
comienzas
un
sueño
y
no
lo
terminas
Начинаешь
мечтать
и
не
можешь
закончить
Por
que
los
delincuentes
te
quitan
la
vida
ahora
Потому
что
преступники
отнимают
жизнь
Ese
chico
no
tiene
familia
У
этого
парня
больше
нет
семьи
Por
que
le
arrancaron
lo
que
el
más
quería
Потому
что
у
него
отняли
то,
что
он
любил
больше
всего
Vivía
todo
el
día
y
la
noche
llorando
Он
жил
все
дни
и
ночи,
плача
Tratando
de
tomarse
la
justicia
en
su
mano
Пытаясь
взять
правосудие
в
свои
руки
En
su
mano
la
justicia
en
su
mano
В
свои
руки,
правосудие
в
свои
руки
Son
las
12
de
la
noche
nooooooo
no
no
lo
puedo
Полночь,
нет,
нет,
нет,
я
не
могу
Creer
que
una
de
esas
chicas
era
mi
hermanaaaa
Поверить,
что
одна
из
этих
девушек
была
моей
сестрой
Luis
miguel
del
amargue
Луис
Мигель
дель
Амарг
La
noticia
de
la
hora
en
la
calle
27
de
febrero
a
noche
Новости
часа,
на
улице
27
февраля
ночью
Fueron
muertas
2 chicas
Были
убиты
две
девушки
La
policía
no
tiene
ni
una
pista
por
que
nadie
ha
visto
У
полиции
нет
ни
одной
зацепки,
потому
что
никто
ничего
не
видел
Nada
como
siempre
otro
caso
que
se
queda
sin
resolver
Как
всегда,
еще
одно
дело
останется
нераскрытым
Que
una
de
esa
Одна
из
этих
Chica
era
mi
hermana
Девушек
была
моей
сестрой
Son
las
12
de
la
noche
y
mi
hermana
aun
no
ha
regresado
Полночь,
а
моя
сестра
еще
не
вернулась
A
casa
noooooooo
esto
no
puede
ser
que
una
de
esas
Домой,
нет,
это
не
может
быть,
что
одна
из
этих
Chicas
era
mi
hermana
Девушек
была
моей
сестрой
Su
vida
cambio
el
desapareció
Его
жизнь
изменилась,
он
исчез
En
todos
los
rincones
una
muerte
dejo
В
каждом
уголке
он
оставил
смерть
Y
cuídate
tu
si
te
ve
por
la
calle
por
que
hay
un
frustrado
И
береги
себя,
если
увидишь
его
на
улице,
потому
что
он
сломлен
Y
no
pide
detalles,
no
pide
detalle,
no
pide
detalle
И
не
разбирается,
не
разбирается,
не
разбирается
Luis
miguel
del
amargue
Луис
Мигель
дель
Амарг
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Alexander Carrasco Medina
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.