Luis miguel del amargue - Sin Miedo a Nada - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Luis miguel del amargue - Sin Miedo a Nada




Sin Miedo a Nada
Без страха ни перед чем
Me muero por suplicarte
Умираю от желания умолять тебя,
Que no te vayas mi vida.
Чтобы ты не уходила из моей жизни.
Me muero por escucharte
Умираю от желания услышать,
Decir las cosas que nunca digas.
Как ты говоришь то, что никогда не скажешь.
Me muero por suplicarte
Умираю от желания умолять тебя,
Que no te vayas, mi vida.
Чтобы ты не уходила из моей жизни.
Me muero por escucharte
Умираю от желания услышать,
Decir las cosas que nunca digas
Как ты говоришь то, что никогда не скажешь.
Mas me callo y te marchas,
Но я молчу, и ты уходишь,
Mantengo la esperanza
Я храню надежду,
De ser capaz algún día
Что когда-нибудь смогу
De no esconder las heridas
Не скрывать раны,
Que me duelen al pensar
Которые болят при мысли,
Que voy queriendo cada día un poco mas
Что я люблю тебя с каждым днем все сильнее.
¿Cuánto tiempo vamos a esperar?
Сколько времени мы будем ждать?
Me muero por abrazarte
Умираю от желания обнять тебя,
Y que me abraces tan fuerte,
И чтобы ты обняла меня так крепко,
Me muero por divertirte
Умираю от желания радовать тебя
Y que me beses cuando despierte
И чтобы ты целовала меня, когда я просыпаюсь,
Acomodada en tu pecho,
Уютно устроившись на твоей груди,
Hasta que el sol aparezca.
Пока не взойдет солнце.
Me voy perdiendo en tu aroma,
Я теряюсь в твоем аромате,
Me voy perdiendo en tus labios que se acercan
Я теряюсь в твоих губах, которые приближаются,
Susurrando palabras que llegan a este pobre corazón,
Шепчущих слова, которые достигают этого бедного сердца,
Voy sintiendo el hielo en mi interior.
Я чувствую, как лед тает внутри меня.
Estribillo
Припев
Me muero por conocerte, saber qué es lo piensas,
Умираю от желания узнать тебя, знать, о чем ты думаешь,
Abrir todas tus puertas
Открыть все твои двери
Y vencer esas tormentas que nos quieran abatir,
И преодолеть все бури, которые хотят нас сломить,
Centrar en tus ojos mi mirada,
Сосредоточить свой взгляд в твоих глазах,
Cantar contigo al alba,
Петь с тобой на рассвете,
Y besarnos hasta desgastarnos nuestros labios
И целоваться, пока не сотрем наши губы,
Y ver en tus ojos cada día
И видеть в твоих глазах каждый день,
Crecer esa sonrisa
Как растет эта улыбка,
Crear, soñar dejar todo surgir,
Творить, мечтать, позволить всему возникнуть,
Aparcando el miedo a sufrir.
Отбросив страх страдания.
Me muero por explicarte lo que pasa por mi mente.
Умираю от желания объяснить тебе, что происходит в моей голове.
Me muero por entregarte
Умираю от желания отдаться тебе
Y seguir siendo capaz de comprenderte,
И продолжать быть способным понимать тебя,
Sentir cada día ese flechazo al verte,
Чувствовать каждый день эту стрелу, когда вижу тебя,
Que más dará lo que digan,
Какая разница, что скажут,
Que más dará lo que piensen
Какая разница, что подумают,
Si estoy loca es cosa mía
Если я схожу с ума, это мое дело,
Y ahora vuelvo a mirar el mundo a mi favor,
И теперь я снова смотрю на мир в свою пользу,
Vuelvo a ver brillar la luz del sol.
Я снова вижу сияние солнечного света.
Estribillo
Припев
Me muero por conocerte... (2)
Умираю от желания узнать тебя... (2)





Авторы: Rodriguez, Alex Ubago, Alejandro Martinez De Ubago, Jesus Nicolas Gomez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.