Luis miguel del amargue - Sombra Perdida - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Luis miguel del amargue - Sombra Perdida




Sombra Perdida
Lost Shadow
¿Qué fuiste para mi?
What were you to me?
Un grito que se ahogó a la distancia.
A cry that drowned in the distance.
Un sol que murió por la tarde.
A sun that died in the afternoon.
Un cielo colmado de estrellas,
A sky full of stars,
En noches veraniegas, fuiste para mi.
On summer nights, you were to me.
fuiste el ave de paso, que vino a posar en mi vida.
You were the bird of passage, who came to rest in my life.
//Hoy solo eres sombra perdida vagando en recuerdos de ayer. //
//Today you are just a lost shadow wandering in memories of yesterday. //
//Hoy solo eres sombra de mi vida y las sombras pasan y se olvidan.//
//Today you are just a shadow of my life and shadows pass and are forgotten.//
Un cielo colmado de estrellas en noches veraniegas, fuiste para mi.
A sky full of stars on summer nights, you were to me.
fuiste el ave de paso, que vino a posar en mi vida.
You were the bird of passage, who came to rest in my life.
Hoy solo eres sombra perdida vagando en recuerdos de ayer.
Today you are just a lost shadow wandering in memories of yesterday.
¿Quién serás al volver?
Who will you be when you return?
Hoy quieres regresar a mi vida, diciéndome cosas bonitas.
Today you want to come back into my life, telling me nice things.
Hoy quieres que alumbre la luna como
Today you want the moon to shine like
En aquellas noches nuestro amor alumbró.
In those nights our love shone.
Prefiero sentir yo tu ausencia, saber que no estás en mi vida.
I prefer to feel your absence, to know that you are not in my life.
//Hoy solo eres sombra perdida, vagando en recuerdos de ayer.//
//Today you are just a lost shadow, wandering in memories of yesterday.//
Hoy quieres que alumbre la luna como
Today you want the moon to shine like
En aquellas noches nuestro amor alumbró.
In those nights our love shone.
Prefiero sentir yo tu ausencia, saber que no estás en mi vida.
I prefer to feel your absence, to know that you are not in my life.
//Hoy solo eres sombra perdida, vagando en recuerdos de ayer.//
//Today you are just a lost shadow, wandering in memories of yesterday.//





Авторы: Rita Lucia Fernandez Padilla


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.