Luis miguel del amargue - Sombra Perdida - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Luis miguel del amargue - Sombra Perdida




Sombra Perdida
Утраченная тень
¿Qué fuiste para mi?
Кто ты была для меня?
Un grito que se ahogó a la distancia.
Крик, заглушенный расстоянием,
Un sol que murió por la tarde.
Солнце, закатившееся в полдень,
Un cielo colmado de estrellas,
Небо, усеянное звездами,
En noches veraniegas, fuiste para mi.
В летние ночи, такой была ты для меня.
fuiste el ave de paso, que vino a posar en mi vida.
Ты была птицей пролётной, присевшей на мою жизнь.
//Hoy solo eres sombra perdida vagando en recuerdos de ayer. //
//А теперь ты лишь бродячая тень в воспоминаниях.//
//Hoy solo eres sombra de mi vida y las sombras pasan y se olvidan.//
//Ты только тень в моей жизни, а тени проходят и забываются.//
Un cielo colmado de estrellas en noches veraniegas, fuiste para mi.
Небо, усеянное звездами в летние ночи, такой была ты для меня,
fuiste el ave de paso, que vino a posar en mi vida.
Ты была птицей пролётной, присевшей на мою жизнь.
Hoy solo eres sombra perdida vagando en recuerdos de ayer.
А теперь ты лишь блуждающая тень в воспоминаниях о прошлом.
¿Quién serás al volver?
Кем ты станешь, вернувшись?
Hoy quieres regresar a mi vida, diciéndome cosas bonitas.
Теперь ты хочешь снова войти в мою жизнь, говоря красивые слова.
Hoy quieres que alumbre la luna como
Ты хочешь, чтобы луна осветила нас так же,
En aquellas noches nuestro amor alumbró.
Как в те ночи, когда наш любовный свет сиял.
Prefiero sentir yo tu ausencia, saber que no estás en mi vida.
Но я бы лучше чувствовал твоё отсутствие, зная, что тебя нет в моей жизни.
//Hoy solo eres sombra perdida, vagando en recuerdos de ayer.//
//А теперь ты лишь бродячая тень в воспоминаниях о прошлом.//
Hoy quieres que alumbre la luna como
А теперь ты хочешь, чтобы луна осветила нас так же,
En aquellas noches nuestro amor alumbró.
Как в те ночи, когда наш любовный свет сиял.
Prefiero sentir yo tu ausencia, saber que no estás en mi vida.
Но я бы лучше чувствовал твоё отсутствие, зная, что тебя нет в моей жизни.
//Hoy solo eres sombra perdida, vagando en recuerdos de ayer.//
//А теперь ты лишь бродячая тень в воспоминаниях о прошлом.//





Авторы: Rita Lucia Fernandez Padilla


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.