Luis Miguel Fuentes - De Cachitos - перевод текста песни на немецкий

De Cachitos - Luis Miguel Fuentesперевод на немецкий




De Cachitos
In kleinen Stücken
Quédate esta noche y cuando llegue el día borra por completo
Bleib heute Nacht und wenn der Tag kommt, lösche vollständig
De tu mente esto que estamos haciendo porque ya esta bueno
aus deinem Gedächtnis, was wir hier tun, denn es ist genug.
No quiero seguir envenenándome la vida
Ich will nicht weiter mein Leben vergiften,
Engañando a quien a diario grita que me ama
indem ich diejenige betrüge, die täglich ruft, dass sie mich liebt.
Hoy terminaremos con esta terca utopía y un sueño de cama
Heute beenden wir diese hartnäckige Utopie und diesen Traum im Bett.
Quiero que esta noche sea tan solo un buen recuerdo
Ich möchte, dass diese Nacht nur eine schöne Erinnerung wird,
Que de corazón, al irte yo voy a arrancarte
die ich von Herzen, wenn du gehst, aus mir reißen werde.
Que me va a doler porque te amo
Dass es mir weh tun wird, weil ich dich liebe
Y me amaste es muy razonable
und du mich liebtest, das ist nur allzu verständlich.
Pero antes de irte dame un beso
Aber bevor du gehst, gib mir einen Kuss,
Besos que endulzan hasta el alma
Küsse, die bis zur Seele versüßen,
Besos que ya no tienen freno
Küsse, die keine Bremse mehr kennen.
Y aunque nos lleven al infierno uno se lanza
Und auch wenn sie uns zur Hölle führen, man stürzt sich hinein.
Te haré el amor como te gusta
Ich werde dich lieben, wie es dir gefällt,
Hoy arderán mas las caricias
heute werden die Zärtlichkeiten heißer brennen.
Despojaremos nuestra ropa
Wir werden unsere Kleider ablegen
Y beberemos gota a gota nuestras delicias
und Tropfen für Tropfen unsere Wonnen trinken.
Pero antes de irte dame un beso
Aber bevor du gehst, gib mir einen Kuss,
Besos que endulzan hasta el alma
Küsse, die bis zur Seele versüßen,
Besos que ya no tienen freno
Küsse, die keine Bremse mehr kennen.
Y aunque nos lleven al infierno uno se lanza
Und auch wenn sie uns zur Hölle führen, man stürzt sich hinein.
Quédate esta noche y antes de dormir te amare en silencio
Bleib heute Nacht und bevor wir einschlafen, werde ich dich in Stille lieben.
Serán nuestros cuerpos únicos testigos de este amor inmenso
Unsere Körper werden die einzigen Zeugen dieser unermesslichen Liebe sein,
De este amor, que ya se nos ha vuelto un imposible
dieser Liebe, die für uns schon unmöglich geworden ist.
Por seguir uniendo este destino esquivado
Weil wir dieses gemiedene Schicksal weiter zusammenfügen,
Por seguir llenando el corazón de sentimiento, nos hacemos daño
weil wir das Herz weiter mit Gefühl füllen, tun wir uns weh.
Quiero que esta noche sea tan solo un buen recuerdo
Ich möchte, dass diese Nacht nur eine schöne Erinnerung wird,
Que de corazón, al irte yo voy a arrancarte
die ich von Herzen, wenn du gehst, aus mir reißen werde.
Que me va a doler porque te amo
Dass es mir weh tun wird, weil ich dich liebe
Y me amaste es muy razonable
und du mich liebtest, das ist nur allzu verständlich.
Pero antes de irte dame un beso
Aber bevor du gehst, gib mir einen Kuss,
Besos que endulzan hasta el alma
Küsse, die bis zur Seele versüßen,
Besos que ya no tienen freno
Küsse, die keine Bremse mehr kennen.
Y aunque nos lleven al infierno uno se lanza
Und auch wenn sie uns zur Hölle führen, man stürzt sich hinein.
Te haré el amor como te gusta
Ich werde dich lieben, wie es dir gefällt,
Hoy arderán mas las caricias
heute werden die Zärtlichkeiten heißer brennen.
Despojaremos nuestra ropa
Wir werden unsere Kleider ablegen
Y beberemos gota a gota nuestras delicias
und Tropfen für Tropfen unsere Wonnen trinken.
Pero antes de irte dame un beso
Aber bevor du gehst, gib mir einen Kuss,
Besos que endulzan hasta el alma
Küsse, die bis zur Seele versüßen,
Besos que ya no tienen freno
Küsse, die keine Bremse mehr kennen.
Y aunque nos lleven al infierno uno se lanza
Und auch wenn sie uns zur Hölle führen, man stürzt sich hinein.





Авторы: Wilmar Bolanos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.