Luis Miguel Fuentes - Olvídame - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Luis Miguel Fuentes - Olvídame




Olvídame
Forget Me
I
I
Es difícil expresar estas palabras
It's hard to express these words
Pero este sufrimiento no lo debo callar
But I can't keep this pain inside
Si guardara silencio, te lo juro no me vas a perdonar
If I stayed silent, I swear you wouldn't forgive me
Yo te quiero, pero no como piensas
I love you, but not in the way you think
No recuerdas, me enseñaste a olvidar
Don't you remember, you taught me how to forget
Yo te escucho tus problemas, y te ayudo mientras pueda
I listen to your problems, and help you as much as I can
Pero no esperes de mi otra oportunidad
But don't expect another chance from me
Olvídame, porque ya yo te olvidé
Forget me, because I've already forgotten you
Olvídame, que amor no te voy a dar
Forget me, I won't give you love
Olvídame, es un acto de madurez
Forget me, it's an act of maturity
Olvídame, que ya tengo en quien pensar
Forget me, I already have someone else to think about
Porque el beso aquel, que me supo a miel, sin sabor quedó
Because that kiss, that tasted like honey, has lost its flavor
Hazlo por tu bien, no me juzgues mal, el culpable aquí yo no soy
Do this for your own good, don't judge me, the fault is not mine
Olvídame porque ya yo te olvidé
Forget me, because I've already forgotten you
Olvídame que amor no te voy a dar
Forget me, I won't give you love
Olvídame es un acto de madurez
Forget me, it's an act of maturity
Olvídame que ya tengo en quien pensar
Forget me, I already have someone else to think about
Olvídame, olvídame, olvídame
Forget me, forget me, forget me
II
II
No me digas que ahora estás arrepentida
Don't tell me you're sorry now
Pero cuando marchaste, no pensabas igual
But when you left, you didn't feel the same
Ni siquiera lloraste, al contrario te noté felicidad
You didn't even cry, I could see the happiness in your eyes
Ni escribiste, ni llamaste, ni volviste
You never wrote, or called, or came back
Te imaginas tan terrible soledad
Can you imagine the terrible loneliness I felt
Pero no supe cohibirme, siempre me mantuve firme
But I couldn't bring myself to forget, I was always strong
Y vienes a pedirme otra oportunidad
And now you come asking me for another chance
Olvídame porque ya yo te olvidé
Forget me, because I've already forgotten you
Olvídame que amor no te voy a dar
Forget me, I won't give you love
Olvídame es un acto de madurez
Forget me, it's an act of maturity
Olvídame que ya tengo en quien pensar
Forget me, I already have someone else to think about
Porque el beso aquel, que me supo a miel, sin sabor quedo
Because that kiss, that tasted like honey, has lost its flavor
Hazlo por tu bien, no me juzgues mal, el culpable aquí yo no soy
Do this for your own good, don't judge me, the fault is not mine
Olvídame porque ya yo te olvidé
Forget me, because I've already forgotten you
Olvídame que amor no te voy a dar
Forget me, I won't give you love
Olvídame, es un acto de madurez
Forget me, it's an act of maturity
Olvídame que ya tengo en quien pensar
Forget me, I already have someone else to think about
Olvídame porque ya yo te olvidé
Forget me, because I've already forgotten you
Olvídame que amor no te voy a dar
Forget me, I won't give you love
Olvídame, es un acto de madurez
Forget me, it's an act of maturity
Olvídame que ya tengo en quien pensar
Forget me, I already have someone else to think about
Olvídame porque ya yo te olvidé
Forget me, because I've already forgotten you
Olvídame que amor no te voy a dar
Forget me, I won't give you love
Olvídame, es un acto de madurez
Forget me, it's an act of maturity
Olvídame que ya tengo en quien pensar
Forget me, I already have someone else to think about





Авторы: Guadis Carrasco Cumplido


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.