Luis Miguel Fuentes - Te Resulta Facil - перевод текста песни на немецкий

Te Resulta Facil - Luis Miguel Fuentesперевод на немецкий




Te Resulta Facil
Es fällt dir leicht
Te resulta fácil
Es fällt dir leicht
Decir que yo sin ti, solo voy hacia el suelo
Zu sagen, dass ich ohne dich nur zu Boden gehe
Te resulta fácil
Es fällt dir leicht
Contar a los demás, que yo por ti aún muero
Anderen zu erzählen, dass ich immer noch für dich sterbe
Te resulta fácil
Es fällt dir leicht
Pensar siempre por mí, sin saber que yo cuento
Immer für mich zu denken, ohne zu wissen, dass ich zähle
Ay, te resulta fácil
Ay, es fällt dir leicht
Sentirte mandamás, y heroína todo el tiempo
Dich als Chefin zu fühlen und die ganze Zeit als Heldin
Te resulta fácil presumir que yo al final
Es fällt dir leicht zu prahlen, dass ich am Ende
Siempre a tu lado vuelvo
Immer an deine Seite zurückkehre
Pero te equivocas si crees que voy a rogar
Aber du irrst dich, wenn du glaubst, ich werde betteln
Porque mejor prefiero
Denn ich ziehe es vor
Morir preso en el dolor, y ahogarme en el licor
Im Schmerz gefangen zu sterben und im Alkohol zu ertrinken
Antes que rogarte amor, antes que pedir perdón
Bevor ich dich um Liebe anbettle, bevor ich um Verzeihung bitte
Antes que verte feliz, mejor me alejo de ti
Bevor ich dich glücklich sehe, gehe ich lieber von dir weg
Ya no vas a cambiar, siempre serás así
Du wirst dich nicht ändern, du wirst immer so sein
Y yo no voy a arruinar, mi vida por tus caprichos
Und ich werde mein Leben nicht für deine Launen ruinieren
Mejor prefiero
Ich ziehe es vor
Morir preso en el dolor, y ahogarme en el licor
Im Schmerz gefangen zu sterben und im Alkohol zu ertrinken
Antes que rogarte amor, antes que pedir perdón
Bevor ich dich um Liebe anbettle, bevor ich um Verzeihung bitte
Antes que verte feliz, mejor me alejo de ti
Bevor ich dich glücklich sehe, gehe ich lieber von dir weg
Ya no vas a cambiar, siempre serás así
Du wirst dich nicht ändern, du wirst immer so sein
Y yo no voy a arruinar, mi vida por tus caprichos
Und ich werde mein Leben nicht für deine Launen ruinieren
Te lo aseguro
Das versichere ich dir
Te resulta fácil
Es fällt dir leicht
Reír porque no crees, que estoy hablando en serio
Zu lachen, weil du nicht glaubst, dass ich es ernst meine
Y quieres apostarle
Und du willst wetten
A tu seguridad, cuando yo tengo el premio
Auf deine Sicherheit, wenn ich den Preis habe
Triste ver que no cambias
Traurig zu sehen, dass du dich nicht änderst
Que siempre para ti, vale lo que piensas
Dass für dich immer nur zählt, was du denkst
Y no caes en cuenta
Und du merkst nicht
Que por tu egocentrismo, me voy atrás no hay vuelta
Dass ich wegen deiner Egozentrik gehe, es gibt kein Zurück
Siento que por nada yo me pueda detener
Ich fühle, dass mich nichts aufhalten kann
A pesar de tantos años
Trotz so vieler Jahre
Aunque algunas huellas de ti queden en mi piel
Auch wenn einige Spuren von dir auf meiner Haut bleiben
Te juro que prefiero
Ich schwöre dir, ich ziehe es vor
Morir preso en el dolor y ahogarme en el licor
Im Schmerz gefangen zu sterben und im Alkohol zu ertrinken
Antes que rogarte amor, antes que pedir perdón
Bevor ich dich um Liebe anbettle, bevor ich um Verzeihung bitte
Antes que verte feliz, mejor me alejo de ti
Bevor ich dich glücklich sehe, gehe ich lieber von dir weg
Ya no vas a cambiar, siempre serás así
Du wirst dich nicht ändern, du wirst immer so sein
Y yo no voy a arruinar, mi vida por tus caprichos
Und ich werde mein Leben nicht für deine Launen ruinieren
Mejor prefiero
Ich ziehe es vor
Morir preso en el dolor y ahogarme en el licor
Im Schmerz gefangen zu sterben und im Alkohol zu ertrinken
Antes que rogarte amor, antes que pedir perdón
Bevor ich dich um Liebe anbettle, bevor ich um Verzeihung bitte
Antes que verte feliz, mejor me alejo de ti
Bevor ich dich glücklich sehe, gehe ich lieber von dir weg
Ya no vas a cambiar, siempre serás así
Du wirst dich nicht ändern, du wirst immer so sein
Y yo no voy a arruinar, mi vida por tus caprichos
Und ich werde mein Leben nicht für deine Launen ruinieren
Te lo aseguro
Das versichere ich dir
Laralaralaira, Laralaralaila
Laralaralaira, Laralaralaila
Laralaralaila, mejor prefiero
Laralaralaila, ich ziehe es vor
Morir preso en el dolor y ahogarme en el licor
Im Schmerz gefangen zu sterben und im Alkohol zu ertrinken
Antes que rogarte amor, antes que pedir perdón
Bevor ich dich um Liebe anbettle, bevor ich um Verzeihung bitte
Antes que verte feliz, mejor me alejo de ti
Bevor ich dich glücklich sehe, gehe ich lieber von dir weg
Ya no vas a cambiar, siempre serás así
Du wirst dich nicht ändern, du wirst immer so sein
Y yo no voy a arruinar, mi vida por tus caprichos
Und ich werde mein Leben nicht für deine Launen ruinieren
Te lo aseguro
Das versichere ich dir





Авторы: Luis Carlos Valencia Mejia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.