Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Resulta Facil
Es fällt dir leicht
Te
resulta
fácil
Es
fällt
dir
leicht
Decir
que
yo
sin
ti,
solo
voy
hacia
el
suelo
Zu
sagen,
dass
ich
ohne
dich
nur
zu
Boden
gehe
Te
resulta
fácil
Es
fällt
dir
leicht
Contar
a
los
demás,
que
yo
por
ti
aún
muero
Anderen
zu
erzählen,
dass
ich
immer
noch
für
dich
sterbe
Te
resulta
fácil
Es
fällt
dir
leicht
Pensar
siempre
por
mí,
sin
saber
que
yo
cuento
Immer
für
mich
zu
denken,
ohne
zu
wissen,
dass
ich
zähle
Ay,
te
resulta
fácil
Ay,
es
fällt
dir
leicht
Sentirte
mandamás,
y
heroína
todo
el
tiempo
Dich
als
Chefin
zu
fühlen
und
die
ganze
Zeit
als
Heldin
Te
resulta
fácil
presumir
que
yo
al
final
Es
fällt
dir
leicht
zu
prahlen,
dass
ich
am
Ende
Siempre
a
tu
lado
vuelvo
Immer
an
deine
Seite
zurückkehre
Pero
te
equivocas
si
crees
que
voy
a
rogar
Aber
du
irrst
dich,
wenn
du
glaubst,
ich
werde
betteln
Porque
mejor
prefiero
Denn
ich
ziehe
es
vor
Morir
preso
en
el
dolor,
y
ahogarme
en
el
licor
Im
Schmerz
gefangen
zu
sterben
und
im
Alkohol
zu
ertrinken
Antes
que
rogarte
amor,
antes
que
pedir
perdón
Bevor
ich
dich
um
Liebe
anbettle,
bevor
ich
um
Verzeihung
bitte
Antes
que
verte
feliz,
mejor
me
alejo
de
ti
Bevor
ich
dich
glücklich
sehe,
gehe
ich
lieber
von
dir
weg
Ya
tú
no
vas
a
cambiar,
tú
siempre
serás
así
Du
wirst
dich
nicht
ändern,
du
wirst
immer
so
sein
Y
yo
no
voy
a
arruinar,
mi
vida
por
tus
caprichos
Und
ich
werde
mein
Leben
nicht
für
deine
Launen
ruinieren
Mejor
prefiero
Ich
ziehe
es
vor
Morir
preso
en
el
dolor,
y
ahogarme
en
el
licor
Im
Schmerz
gefangen
zu
sterben
und
im
Alkohol
zu
ertrinken
Antes
que
rogarte
amor,
antes
que
pedir
perdón
Bevor
ich
dich
um
Liebe
anbettle,
bevor
ich
um
Verzeihung
bitte
Antes
que
verte
feliz,
mejor
me
alejo
de
ti
Bevor
ich
dich
glücklich
sehe,
gehe
ich
lieber
von
dir
weg
Ya
tú
no
vas
a
cambiar,
tú
siempre
serás
así
Du
wirst
dich
nicht
ändern,
du
wirst
immer
so
sein
Y
yo
no
voy
a
arruinar,
mi
vida
por
tus
caprichos
Und
ich
werde
mein
Leben
nicht
für
deine
Launen
ruinieren
Te
lo
aseguro
Das
versichere
ich
dir
Te
resulta
fácil
Es
fällt
dir
leicht
Reír
porque
no
crees,
que
estoy
hablando
en
serio
Zu
lachen,
weil
du
nicht
glaubst,
dass
ich
es
ernst
meine
Y
quieres
apostarle
Und
du
willst
wetten
A
tu
seguridad,
cuando
yo
tengo
el
premio
Auf
deine
Sicherheit,
wenn
ich
den
Preis
habe
Triste
ver
que
no
cambias
Traurig
zu
sehen,
dass
du
dich
nicht
änderst
Que
siempre
para
ti,
vale
lo
que
tú
piensas
Dass
für
dich
immer
nur
zählt,
was
du
denkst
Y
no
caes
en
cuenta
Und
du
merkst
nicht
Que
por
tu
egocentrismo,
me
voy
atrás
no
hay
vuelta
Dass
ich
wegen
deiner
Egozentrik
gehe,
es
gibt
kein
Zurück
Siento
que
por
nada
yo
me
pueda
detener
Ich
fühle,
dass
mich
nichts
aufhalten
kann
A
pesar
de
tantos
años
Trotz
so
vieler
Jahre
Aunque
algunas
huellas
de
ti
queden
en
mi
piel
Auch
wenn
einige
Spuren
von
dir
auf
meiner
Haut
bleiben
Te
juro
que
prefiero
Ich
schwöre
dir,
ich
ziehe
es
vor
Morir
preso
en
el
dolor
y
ahogarme
en
el
licor
Im
Schmerz
gefangen
zu
sterben
und
im
Alkohol
zu
ertrinken
Antes
que
rogarte
amor,
antes
que
pedir
perdón
Bevor
ich
dich
um
Liebe
anbettle,
bevor
ich
um
Verzeihung
bitte
Antes
que
verte
feliz,
mejor
me
alejo
de
ti
Bevor
ich
dich
glücklich
sehe,
gehe
ich
lieber
von
dir
weg
Ya
tú
no
vas
a
cambiar,
tú
siempre
serás
así
Du
wirst
dich
nicht
ändern,
du
wirst
immer
so
sein
Y
yo
no
voy
a
arruinar,
mi
vida
por
tus
caprichos
Und
ich
werde
mein
Leben
nicht
für
deine
Launen
ruinieren
Mejor
prefiero
Ich
ziehe
es
vor
Morir
preso
en
el
dolor
y
ahogarme
en
el
licor
Im
Schmerz
gefangen
zu
sterben
und
im
Alkohol
zu
ertrinken
Antes
que
rogarte
amor,
antes
que
pedir
perdón
Bevor
ich
dich
um
Liebe
anbettle,
bevor
ich
um
Verzeihung
bitte
Antes
que
verte
feliz,
mejor
me
alejo
de
ti
Bevor
ich
dich
glücklich
sehe,
gehe
ich
lieber
von
dir
weg
Ya
tú
no
vas
a
cambiar,
tú
siempre
serás
así
Du
wirst
dich
nicht
ändern,
du
wirst
immer
so
sein
Y
yo
no
voy
a
arruinar,
mi
vida
por
tus
caprichos
Und
ich
werde
mein
Leben
nicht
für
deine
Launen
ruinieren
Te
lo
aseguro
Das
versichere
ich
dir
Laralaralaira,
Laralaralaila
Laralaralaira,
Laralaralaila
Laralaralaila,
mejor
prefiero
Laralaralaila,
ich
ziehe
es
vor
Morir
preso
en
el
dolor
y
ahogarme
en
el
licor
Im
Schmerz
gefangen
zu
sterben
und
im
Alkohol
zu
ertrinken
Antes
que
rogarte
amor,
antes
que
pedir
perdón
Bevor
ich
dich
um
Liebe
anbettle,
bevor
ich
um
Verzeihung
bitte
Antes
que
verte
feliz,
mejor
me
alejo
de
ti
Bevor
ich
dich
glücklich
sehe,
gehe
ich
lieber
von
dir
weg
Ya
tú
no
vas
a
cambiar,
tú
siempre
serás
así
Du
wirst
dich
nicht
ändern,
du
wirst
immer
so
sein
Y
yo
no
voy
a
arruinar,
mi
vida
por
tus
caprichos
Und
ich
werde
mein
Leben
nicht
für
deine
Launen
ruinieren
Te
lo
aseguro
Das
versichere
ich
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Carlos Valencia Mejia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.