Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Antes
de
decirme
nada
Bevor
du
mir
etwas
sagst
Escucha
lo
que
tengo
que
decirte
Hör
zu,
was
ich
dir
zu
sagen
habe
Sé
que
quieres
irte
Ich
weiß,
dass
du
gehen
willst
Pero
entiende
lo
que
te
dice
mi
alma
Aber
versteh,
was
meine
Seele
dir
sagt
Solo
tres
palabras
Nur
drei
Worte
Solo
tres
palabras
Nur
drei
Worte
No
me
dejes
morir
Lass
mich
nicht
sterben
En
esta
oscuridad
In
dieser
Dunkelheit
No
me
dejes
así
Lass
mich
nicht
so
zurück
Herido
tan
mortal
So
tödlich
verwundet
No
me
dejes
morir
Lass
mich
nicht
sterben
En
esta
frialdad
In
dieser
Kälte
No
me
dejes
así
Lass
mich
nicht
so
zurück
Te
pido
por
piedad
Ich
bitte
dich
um
Erbarmen
Déjame
decirte
que
te
amo
Lass
mich
dir
sagen,
dass
ich
dich
liebe
Déjame
decirte
que
te
amo
Lass
mich
dir
sagen,
dass
ich
dich
liebe
Que
te
amo
Dass
ich
dich
liebe
Maria
Camila
Patiño
Maria
Camila
Patiño
Es
la
adoración
Ist
die
Angebetete
Lizet,
Alejandra
Lozano
Lizet,
Alejandra
Lozano
La
adoración
Diasael
Die
Anbetung
Diasael
Shirley
Vega
Shirley
Vega
Y
es
verdad
que
te
quiere
Und
es
ist
wahr,
dass
ich
dich
liebe
He
quedado
destruido
Ich
bin
zerstört
zurückgeblieben
Y
vivo
atado
entre
recuerdos
tuyos
Und
lebe
gefesselt
an
Erinnerungen
an
dich
Pido
nunca
olvides
Ich
bitte
dich,
vergiss
niemals
Lo
que
de
mi
alma
hoy
te
digo
Was
meine
Seele
dir
heute
sagt
Solo
tres
palabras
Nur
drei
Worte
Solo
tres
palabras
Nur
drei
Worte
No
me
dejes
morir
Lass
mich
nicht
sterben
En
esta
oscuridad
In
dieser
Dunkelheit
No
me
dejes
así
Lass
mich
nicht
so
zurück
Herido
tan
mortal
So
tödlich
verwundet
No
me
dejes
morir
Lass
mich
nicht
sterben
En
esta
frialdad
In
dieser
Kälte
No
me
dejes
así
Lass
mich
nicht
so
zurück
Te
pido
por
piedad
Ich
bitte
dich
um
Erbarmen
Déjame
decirte
que
te
amo
Lass
mich
dir
sagen,
dass
ich
dich
liebe
Déjame
decirte
que
te
amo
Lass
mich
dir
sagen,
dass
ich
dich
liebe
Que
te
amo
Dass
ich
dich
liebe
No
me
dejes
morir
Lass
mich
nicht
sterben
En
esta
oscuridad
In
dieser
Dunkelheit
No
me
dejes
así
Lass
mich
nicht
so
zurück
Herido
tan
mortal
So
tödlich
verwundet
No
me
dejes
morir
Lass
mich
nicht
sterben
En
esta
frialdad
In
dieser
Kälte
No
me
dejes
así
Lass
mich
nicht
so
zurück
Te
pido
por
piedad
Ich
bitte
dich
um
Erbarmen
Déjame
decirte
que
te
amo
Lass
mich
dir
sagen,
dass
ich
dich
liebe
Déjame
decirte
que
te
amo
Lass
mich
dir
sagen,
dass
ich
dich
liebe
Que
te
amo
Dass
ich
dich
liebe
Que
te
amo
Dass
ich
dich
liebe
Que
te
amo
Dass
ich
dich
liebe
Ramiro
y
Alva
de
Cordova
Ramiro
und
Alva
de
Cordova
Un
saludo
de
Ivan
Calderón
Ein
Gruß
von
Ivan
Calderón
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Osvaldo Farres
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.