Текст и перевод песни Luis Miguel feat. Mauricio Guerrero and Rafa Sardina - De Quererte Así (De T'Avoir Aimee)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Quererte Así (De T'Avoir Aimee)
Loving You this Way (De T'Avoir Aimee)
De
quererte
así
hasta
enloquecer
For
loving
you
to
the
point
of
madness
De
rogar
por
ti
de
llorar
por
ti
For
begging
for
you
and
crying
for
you
Sin
poder
dormir
sin
poder
comer
Without
being
able
to
sleep,
without
being
able
to
eat
Qué
me
quedará
de
quererte
así
What
will
be
left
of
me
when
I
stop
loving
you?
De
quererte
así
con
mi
alma
y
mi
voz
For
loving
you
with
my
soul
and
my
voice
Hasta
olvidar
el
nombre
de
Dios
To
even
forget
the
name
of
God
Para
no
nombrar
más
que
el
de
mi
amor
In
order
to
name
only
that
of
my
love
Qué
me
quedará
de
quererte
así
What
will
be
left
of
me
when
I
stop
loving
you?
Tan
solo
mi
voz
que
se
apagará
Only
my
voice
that
will
be
extinguished
Tan
solo
mi
amor
triste
y
sin
color
Only
my
sad
and
colorless
love
Tan
solo
mi
piel
sin
sabor
a
miel
Only
my
skin
without
the
taste
of
honey
Y
mi
gran
temor
And
my
great
fear
De
quererte
aún
más
y
más
al
morir
To
love
you
more
and
more
as
I
die
De
quererte
así
con
un
gran
dolor
To
love
you
with
such
pain
Hasta
destrozar
este
corazón
To
the
point
of
breaking
this
heart
Sin
poder
gritar,
sin
tener
razón
Without
being
able
to
shout,
without
having
a
reason
Qué
me
quedará
de
quererte
así
What
will
be
left
of
me
when
I
stop
loving
you?
Tan
sólo
un
amor
que
sufre
por
ti
Only
a
love
that
suffers
for
you
Que
muere
por
ti
That
dies
for
you
Sin
poder
gritar,
sin
tener
razón
Without
being
able
to
shout,
without
having
a
reason
Qué
me
quedará
de
quererte
así
What
will
be
left
of
me
when
I
stop
loving
you?
Tan
sólo
un
amor
que
sufre
por
ti
Only
a
love
that
suffers
for
you
Que
muere
por
ti
That
dies
for
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aznavour
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.