Luis Miguel feat. Mauricio Guerrero and Rafa Sardina - De Quererte Así (De T'Avoir Aimee) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Luis Miguel feat. Mauricio Guerrero and Rafa Sardina - De Quererte Así (De T'Avoir Aimee)




De Quererte Así (De T'Avoir Aimee)
Loving You this Way (De T'Avoir Aimee)
De quererte así hasta enloquecer
For loving you to the point of madness
De rogar por ti de llorar por ti
For begging for you and crying for you
Sin poder dormir sin poder comer
Without being able to sleep, without being able to eat
Qué me quedará de quererte así
What will be left of me when I stop loving you?
De quererte así con mi alma y mi voz
For loving you with my soul and my voice
Hasta olvidar el nombre de Dios
To even forget the name of God
Para no nombrar más que el de mi amor
In order to name only that of my love
Qué me quedará de quererte así
What will be left of me when I stop loving you?
Tan solo mi voz que se apagará
Only my voice that will be extinguished
Tan solo mi amor triste y sin color
Only my sad and colorless love
Tan solo mi piel sin sabor a miel
Only my skin without the taste of honey
Y mi gran temor
And my great fear
De quererte aún más y más al morir
To love you more and more as I die
De quererte así con un gran dolor
To love you with such pain
Hasta destrozar este corazón
To the point of breaking this heart
Sin poder gritar, sin tener razón
Without being able to shout, without having a reason
Qué me quedará de quererte así
What will be left of me when I stop loving you?
Tan sólo un amor que sufre por ti
Only a love that suffers for you
Que muere por ti
That dies for you
Sin poder gritar, sin tener razón
Without being able to shout, without having a reason
Qué me quedará de quererte así
What will be left of me when I stop loving you?
Tan sólo un amor que sufre por ti
Only a love that suffers for you
Que muere por ti
That dies for you





Авторы: Aznavour


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.