Текст и перевод песни Luis Miguel - Bravo Amor Bravo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bravo Amor Bravo
Bravo Love, Bravo
Aplaudamos,
porque
hicimos
sin
dudarlo
Let
us
applaud,
because
we
did
it
without
hesitation
En
esta
farsa
que
acabamos
en
buen
papel
In
this
farce
that
we
ended
on
good
terms
Tan
perfecto,
que
si
hubieramos
rodado
So
perfect,
that
if
we
had
filmed
Los
mil
oscars
de
este
año
The
thousand
Oscars
of
this
year
Sería
nuestro
sin
querer
They
would
be
ours
involuntarily
Aplaudamos,
porque
amando
sin
amarnos
Let
us
applaud,
because
loving
without
loving
each
other
Jamás
notamos
nada
extraño,
ni
tu
ni
yo
We
never
noticed
anything
strange,
neither
you
nor
I
Sin
ensayos
la
secuencia
era
perfecta
Without
rehearsals,
the
sequence
was
perfect
Tu
pensando
en
otra
vida
You
were
thinking
of
another
life
Yo
pensando
en
otro
amor...
I
was
thinking
of
another
love...
El
guíon
era
estupendo
The
script
was
stupendous
Dos
muchachos
se
enamoran
Two
youngsters
fall
in
love
Y
en
la
cresta
de
la
ola
And
at
the
crest
of
the
wave
El
descubre
otra
persona
He
discovers
another
person
Y
ella
a
otro
que
no
es
el...
And
she
another
that
is
not
him...
Pero
deben
confesarlo
But
they
must
confess
it
No
se
quieren
hacer
daño
They
do
not
want
to
hurt
each
other
Y
fingiendo
y
ocultando
And
pretending
and
hiding
Llega
el
dia,
en
que
sus
bocas
The
day
arrives
when
their
words
No
se
llegan
a
entender...
Do
not
come
close
to
understanding
each
other...
Ya
eran
besos
maquillados
They
were
already
made-up
kisses
Desvarios
los
abrazos
Ravings,
the
embraces
Era
el
fin
de
aquella
historia
That
was
the
end
of
that
story
Se
acaba
la
parodia
The
parody
comes
to
an
end
Que
era
absurdo
sostener...
That
was
absurd
to
maintain...
Bravo
amor,
bravo
amor,
bravo...
Bravo
love,
bravo
love,
bravo...
Que
magníficos
actores,
tu
y
yo...
What
magnificent
actors,
you
and
I...
Bravo
amor,
bravo
amor,
bravo...
Bravo
love,
bravo
love,
bravo...
Nos
reimos,
no
burlamos
We
laugh,
we
don't
make
fun
De
nuestro
amor...
Of
our
love...
Aplaudamos,
porque
amando
sin
amarnos
Let
us
applaud,
because
loving
without
loving
each
other
Jamás
notamos
nada
extraño
ni
tu
ni
yo
We
never
noticed
anything
strange,
neither
you
nor
I
Sin
ensayos
la
secuencia
era
perfecta
Without
rehearsals,
the
sequence
was
perfect
Tu
pensando
en
otra
vida
You
were
thinking
of
another
life
Yo
pensando
en
otro
amor...
I
was
thinking
of
another
love...
El
guillon
era
estupendo
The
script
was
stupendous
Dos
muchachos
se
enamoran
Two
youngsters
fall
in
love
Y
en
la
cresta
de
la
ola
And
at
the
crest
of
the
wave
El
descubre
a
otra
persona
He
discovers
another
person
Y
ella
a
otro
que
no
es
el...
And
she
another
that
is
not
him...
Pero
deben
confesarlo
But
they
must
confess
it
No
se
quieren
hacer
daño
They
do
not
want
to
hurt
each
other
Y
fingiendo
y
ocultando
And
pretending
and
hiding
Llega
el
día
en
que
sus
bocas
The
day
arrives
when
their
words
No
se
llegan
a
entender...
Do
not
come
close
to
understanding
each
other...
Ya
eran
besos
maquillados
They
were
already
made-up
kisses
Desvaídos
los
abrazos
Ravings,
the
embraces
Era
el
fin
de
aquella
historia
That
was
the
end
of
that
story
Se
acababa
la
parodia
The
parody
comes
to
an
end
Que
era
absurdo
sostener...
That
was
absurd
to
maintain...
Bravo
amor,
bravo
amor,
bravo...
Bravo
love,
bravo
love,
bravo...
Que
magníficos
actores,
tu
y
yo...
What
magnificent
actors,
you
and
I...
Bravo
amor,
bravo
amor,
bravo...
Bravo
love,
bravo
love,
bravo...
Nos
reímos,
nos
burlamos...
We
laugh,
we
make
fun
De
nuestro
amor...
Of
our
love...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Viviana Alvarez Beigbeder Casas, Maria Alejandra Alvarez Beigbeder Casas, Beatriz Alvarez Beigbeder Casas, Maria Angeles Alvarez Beigbeder Casas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.