Luis Miguel - Bravo Amor Bravo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Luis Miguel - Bravo Amor Bravo




Bravo Amor Bravo
Bravo Love, Bravo
Aplaudamos, porque hicimos sin dudarlo
Let us applaud, because we did it without hesitation
En esta farsa que acabamos en buen papel
In this farce that we ended on good terms
Tan perfecto, que si hubieramos rodado
So perfect, that if we had filmed
Los mil oscars de este año
The thousand Oscars of this year
Sería nuestro sin querer
They would be ours involuntarily
Aplaudamos, porque amando sin amarnos
Let us applaud, because loving without loving each other
Jamás notamos nada extraño, ni tu ni yo
We never noticed anything strange, neither you nor I
Sin ensayos la secuencia era perfecta
Without rehearsals, the sequence was perfect
Tu pensando en otra vida
You were thinking of another life
Yo pensando en otro amor...
I was thinking of another love...
El guíon era estupendo
The script was stupendous
Dos muchachos se enamoran
Two youngsters fall in love
Y en la cresta de la ola
And at the crest of the wave
El descubre otra persona
He discovers another person
Y ella a otro que no es el...
And she another that is not him...
Pero deben confesarlo
But they must confess it
No se quieren hacer daño
They do not want to hurt each other
Y fingiendo y ocultando
And pretending and hiding
Llega el dia, en que sus bocas
The day arrives when their words
No se llegan a entender...
Do not come close to understanding each other...
Ya eran besos maquillados
They were already made-up kisses
Desvarios los abrazos
Ravings, the embraces
Era el fin de aquella historia
That was the end of that story
Se acaba la parodia
The parody comes to an end
Que era absurdo sostener...
That was absurd to maintain...
Bravo amor, bravo amor, bravo...
Bravo love, bravo love, bravo...
Que magníficos actores, tu y yo...
What magnificent actors, you and I...
Bravo amor, bravo amor, bravo...
Bravo love, bravo love, bravo...
Nos reimos, no burlamos
We laugh, we don't make fun
De nuestro amor...
Of our love...
Aplaudamos, porque amando sin amarnos
Let us applaud, because loving without loving each other
Jamás notamos nada extraño ni tu ni yo
We never noticed anything strange, neither you nor I
Sin ensayos la secuencia era perfecta
Without rehearsals, the sequence was perfect
Tu pensando en otra vida
You were thinking of another life
Yo pensando en otro amor...
I was thinking of another love...
El guillon era estupendo
The script was stupendous
Dos muchachos se enamoran
Two youngsters fall in love
Y en la cresta de la ola
And at the crest of the wave
El descubre a otra persona
He discovers another person
Y ella a otro que no es el...
And she another that is not him...
Pero deben confesarlo
But they must confess it
No se quieren hacer daño
They do not want to hurt each other
Y fingiendo y ocultando
And pretending and hiding
Llega el día en que sus bocas
The day arrives when their words
No se llegan a entender...
Do not come close to understanding each other...
Ya eran besos maquillados
They were already made-up kisses
Desvaídos los abrazos
Ravings, the embraces
Era el fin de aquella historia
That was the end of that story
Se acababa la parodia
The parody comes to an end
Que era absurdo sostener...
That was absurd to maintain...
Bravo amor, bravo amor, bravo...
Bravo love, bravo love, bravo...
Que magníficos actores, tu y yo...
What magnificent actors, you and I...
Bravo amor, bravo amor, bravo...
Bravo love, bravo love, bravo...
Nos reímos, nos burlamos...
We laugh, we make fun
De nuestro amor...
Of our love...





Авторы: Viviana Alvarez Beigbeder Casas, Maria Alejandra Alvarez Beigbeder Casas, Beatriz Alvarez Beigbeder Casas, Maria Angeles Alvarez Beigbeder Casas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.