Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deja que salga la luna
Lass den Mond aufgehen
Deja
que
salga
la
luna
Lass
den
Mond
aufgehen
Deja
que
se
meta
el
sol
Lass
die
Sonne
untergehen
Deja
que
caiga
la
noche
Lass
die
Nacht
hereinbrechen
Pa′
que
empiece
nuestro
amor
Damit
unsere
Liebe
beginnt
Deja
que
las
estrellitas
Lass
die
kleinen
Sterne
Me
llenen
de
inspiración
Mich
mit
Inspiration
erfüllen
Para
decirte
cositas
Um
dir
süße
Dinge
zu
sagen
Muy
bonitas,
corazón
Sehr
schöne,
mein
Herz
Yo
sé
que
no
hay
en
el
mundo
Ich
weiß,
es
gibt
auf
der
Welt
Amor
como
el
que
me
das
Keine
Liebe
wie
deine
für
mich
Y
sé
que
noche
con
noche
Und
ich
weiß,
Nacht
für
Nacht
Va
creciendo
más
y
más
Wächst
sie
mehr
und
mehr
Y
sé
que
noche
con
noche
Und
ich
weiß,
Nacht
für
Nacht
Va
creciendo
más
y
más
Wächst
sie
mehr
und
mehr
Cuando
estoy
entre
tus
brazos
Wenn
ich
in
deinen
Armen
bin
Siempre
me
pregunto
yo
Frage
ich
mich
immer
¿Cuánto
me
debía
el
destino?
Wie
viel
ich
dem
Schicksal
schuldete?
Que
contigo
me
pagó
Das
es
mit
dir
beglich
Por
eso
es
que
ya
mi
vida
Darum
gebe
ich
dir
nun
Toda
te
la
entrego
a
ti
Mein
ganzes
Leben
hin
Tú
que
me
diste
en
un
beso
Du
gabst
mir
mit
einem
Kuss
Lo
que
nunca
te
pedí
Was
ich
nie
erfleht
Yo
sé
que
no
hay
en
el
mundo
Ich
weiß,
es
gibt
auf
der
Welt
Amor
como
el
que
me
das
Keine
Liebe
wie
deine
für
mich
Y
sé
que
noche
con
noche
Und
ich
weiß,
Nacht
für
Nacht
Va
creciendo
más
y
más
Wächst
sie
mehr
und
mehr
Y
sé
que
noche
con
noche
Und
ich
weiß,
Nacht
für
Nacht
Va
creciendo
más
y
más
Wächst
sie
mehr
und
mehr
Deja
que
salga
la
luna
Lass
den
Mond
aufgehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: José Alfredo Jiménez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.