Luis Miguel - El Balajú / Huapango - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Luis Miguel - El Balajú / Huapango




El Balajú / Huapango
Balajú / Хуапанго
Balajú se fue a la guerra
Баладжу ушел на войну
Y no me quiso llevar,
И не захотел меня взять,
Y no me quiso llevar,
И не захотел меня взять,
Balajú se fue a la guerra.
Баладжу ушел на войну.
Le dijo a su compañera:
Он сказал своей подруге:
Vamonos a navegar,
Поплывем на корабле,
A ver quién llega primero
Посмотрим, кто первым доберется
Al otro lado del mar.
На другой берег моря.
Ariles y más ariles
Колосья и еще колосья
Ariles del carrizal;
Колосья камыша;
Me picaron las abejas
Меня искусали пчелы,
Pero me comí el panal.
Но я съел соты.
Ariles y más ariles,
Колосья и еще колосья,
Ariles del carrizal;
Колосья камыша;
Me picaron las abejas,
Меня искусали пчелы,
Pero me comí el panal.
Но я съел соты.
A mi México querido
Своей любимой Мексике
Le dedico esta canción,
Я посвящаю эту песню,
Le dedico esta canción,
Я посвящаю эту песню,
A mi México querido.
Своей любимой Мексике.
Cantando fuerte lo grito
Я громко кричу это
Con todo mi corazón,
От всего сердца,
Aunque de lejos lo digo,
Хотя говорю это издалека,
Como México no hay dos.
Такой страны, как Мексика, нет.
Ariles y más ariles
Колосья и еще колосья
Ariles sigo cantando
Я пою колосья
A todita mi región
Для всего своего региона,
A la que yo quiero tanto.
Который я так люблю.
Ariles y más ariles
Колосья и еще колосья
Ariles y mas ariles
Колосья и еще колосья
Ariles que puente vivo
Колосья - это живой мост,
Que viva mi Veracruz y México querido.
Да здравствует мой Веракрус и моя любимая Мексика.
Señor!
Да, сеньор!
Mujer de que de canela fina
Женщина цвета корицы
Negrita Maria Belén,
Маленькая черная Мария Белен,
Tu mirada me fascina,
Твой взгляд меня очаровывает,
Y tus encantos también.
И твои чары тоже.
Tu boquita coralina
Твои коралловые губки
Perfumada con desdén,
Благоухают презрением,
La quiero de medicina,
Я хочу, чтобы это было для меня лекарством,
Para quererte después.
Чтобы потом любить тебя.
Ariles y más ariles
Колосья и еще колосья
Ariles del que vendrá,
Колосья того, кто придет,
Ariles del que ya viene,
Колосья того, кто уже идет,
Del que al fin regresara
Того, кто наконец вернется
Ariles y más ariles,
Колосья и еще колосья,
Ariles del carrizal;
Колосья камыша;
Me picaron las abejas
Меня искусали пчелы
Pero me comí el panal
Но я съел соты





Авторы: Ernesto Cortazar Hernandez, José Pablo Moncayo Garcia, Pedro Galindo Galarza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.