Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
soy
ese
viajero
Ich
bin
dieser
Reisende
Que
va
por
el
camino
Der
unterwegs
ist
auf
dem
Pfad
Por
brechas
y
veredas
Durch
Schluchten
und
Wege
Buscando
su
destino
Auf
der
Suche
nach
seinem
Bestimmungsort
Escucho
alegres
trinos
de
ave
arborea
Ich
höre
fröhliches
Vogelgezwitscher
der
Baumvögel
Rumor
de
fresca
brisa
Rauschen
der
frischen
Brise
De
tierra
morena
Von
brauner
Erde
Y
miro
las
espigas
Und
ich
sehe
die
Ähren
Dorados
sus
trigales
Ihre
goldigen
Weizenfelder
Con
las
que
se
mecen
Wiegen
sich
im
Wind
Muy
verdes
los
maizales
Ganz
grün
die
Maisfelder
Y
serpentean
las
bardas
de
piedras
quebradas
Schlängeln
sich
die
Mauern
aus
gebrochenen
Steinen
Casitas
con
arcones
Häuschen
mit
Truhen
De
adobe
blanqueadas
Aus
weiß
getünchtem
Adobe
La
Virgen
del
Cerrito
que
alivia
nuestros
males
Die
Jungfrau
vom
Hügelchen,
die
unsere
Leiden
lindert
Nos
da
sus
bendiciones
Schenkt
uns
ihren
Segen
Milagros
y
bondades
Wunder
und
Gaben
Con
fe,
los
mexicanos
le
brindan
su
canto
Mit
Glauben
bringen
ihr
Mexikaner
ihr
Lied
dar
Todos
la
visitan
Alle
besuchen
sie
El
día
de
su
santo
Am
Tag
ihres
Heiligen
Te
llevo
en
el
corazón
Ich
trag
dich
im
Herzen
Con
la
alegría
del
mariachi
Mit
der
Freude
des
Mariachi
La
inspiración
Die
Inspiration
De
bronce
tu
corazón
Deiu
Herz
aus
Bronze
No
hay
como
sones
jarochos
cantados
con
emoción
Nichts
gleicht
Jarocho-Klängen,
mit
Leidenschaft
gesungen
Piletas
como
espejos
Brunnenbecken
wie
Spiegel
Y
tibias
sus
lagunas
Und
lauwarme
Lagunen
Se
peinan
con
el
viento
Kämmen
mit
dem
Wind
De
encaje
las
espumas
Die
schaumigen
Spitzen
De
piedras
molcajetes,
volcanes
nevados
Mühlsteine
aus
Stein,
verschneite
Vulkane
El
Popo,
el
Iztaccíhuatl
Der
Popo,
der
Iztaccíhuatl
Amantes
postrados
Liegende
Liebende
Me
quedo
en
este
suelo
tan
lindo
y
tan
sereno
Ich
bleib
in
diesem
Land,
so
schön
und
friedlich
Aquí
he
encontrado
cantos
Hier
fand
ich
Lieder
Caricias
y
consuelos
Zärtlichkeiten
und
Trost
Por
tantas
cosas
bellas
me
quedo
en
tu
seno
Für
so
viel
Schönes
bleib
ich
an
deiner
Brust
Gozando
tus
pregones
Genießend
deine
Rufe
Te
canta
el
viajero
So
besingt
dich
der
Reisende
Te
llevo
en
el
corazón
Ich
trag
dich
im
Herzen
Con
la
alegría
del
mariachi
Mit
der
Freude
des
Mariachi
La
inspiración
Die
Inspiration
De
bronce
tu
corazón
Dein
Herz
aus
Bronze
No
hay
como
sones
jarochos
cantados
con
emoción
Nichts
gleicht
Jarocho-Klängen,
mit
Leidenschaft
gesungen
Te
llevo
en
el
corazón
Ich
trag
dich
im
Herzen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Sierra Garcia, Jose Martinez Barajas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.