Luis Miguel - El Viajero - перевод текста песни на немецкий

El Viajero - Luis Miguelперевод на немецкий




El Viajero
Der Reisende
Yo soy ese viajero
Ich bin dieser Reisende
Que va por el camino
Der unterwegs ist auf dem Pfad
Por brechas y veredas
Durch Schluchten und Wege
Buscando su destino
Auf der Suche nach seinem Bestimmungsort
Escucho alegres trinos de ave arborea
Ich höre fröhliches Vogelgezwitscher der Baumvögel
Rumor de fresca brisa
Rauschen der frischen Brise
De tierra morena
Von brauner Erde
Y miro las espigas
Und ich sehe die Ähren
Dorados sus trigales
Ihre goldigen Weizenfelder
Con las que se mecen
Wiegen sich im Wind
Muy verdes los maizales
Ganz grün die Maisfelder
Y serpentean las bardas de piedras quebradas
Schlängeln sich die Mauern aus gebrochenen Steinen
Casitas con arcones
Häuschen mit Truhen
De adobe blanqueadas
Aus weiß getünchtem Adobe
La Virgen del Cerrito que alivia nuestros males
Die Jungfrau vom Hügelchen, die unsere Leiden lindert
Nos da sus bendiciones
Schenkt uns ihren Segen
Milagros y bondades
Wunder und Gaben
Con fe, los mexicanos le brindan su canto
Mit Glauben bringen ihr Mexikaner ihr Lied dar
Todos la visitan
Alle besuchen sie
El día de su santo
Am Tag ihres Heiligen
México
Mexiko
México
Mexiko
Te llevo en el corazón
Ich trag dich im Herzen
Con la alegría del mariachi
Mit der Freude des Mariachi
Me brota
Entspringt mir
La inspiración
Die Inspiration
México
Mexiko
México
Mexiko
De bronce tu corazón
Deiu Herz aus Bronze
No hay como sones jarochos cantados con emoción
Nichts gleicht Jarocho-Klängen, mit Leidenschaft gesungen
Piletas como espejos
Brunnenbecken wie Spiegel
Y tibias sus lagunas
Und lauwarme Lagunen
Se peinan con el viento
Kämmen mit dem Wind
De encaje las espumas
Die schaumigen Spitzen
De piedras molcajetes, volcanes nevados
Mühlsteine aus Stein, verschneite Vulkane
El Popo, el Iztaccíhuatl
Der Popo, der Iztaccíhuatl
Amantes postrados
Liegende Liebende
Me quedo en este suelo tan lindo y tan sereno
Ich bleib in diesem Land, so schön und friedlich
Aquí he encontrado cantos
Hier fand ich Lieder
Caricias y consuelos
Zärtlichkeiten und Trost
Por tantas cosas bellas me quedo en tu seno
Für so viel Schönes bleib ich an deiner Brust
Gozando tus pregones
Genießend deine Rufe
Te canta el viajero
So besingt dich der Reisende
México
Mexiko
México
Mexiko
Te llevo en el corazón
Ich trag dich im Herzen
Con la alegría del mariachi
Mit der Freude des Mariachi
Me brota
Entspringt mir
La inspiración
Die Inspiration
México
Mexiko
México
Mexiko
De bronce tu corazón
Dein Herz aus Bronze
No hay como sones jarochos cantados con emoción
Nichts gleicht Jarocho-Klängen, mit Leidenschaft gesungen
México
Mexiko
México
Mexiko
Te llevo en el corazón
Ich trag dich im Herzen





Авторы: Roberto Sierra Garcia, Jose Martinez Barajas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.