Текст и перевод песни Luis Miguel - Fría Como el Viento
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fría Como el Viento
Cold as the Wind
Te
recuerdo
así
I
remember
you
like
this
Tu
pelo
en
libertad
Your
hair
flowing
free
Hielo
ardiente
Burning
ice
Diferente
a
las
demás
Different
from
all
the
others
Te
recuerdo
así
I
remember
you
like
this
Dejándote
admirar
Letting
yourself
be
admired
Intocable,
inaccesible
Untouchable,
inaccessible
Irreal,
irreal
Unreal,
unreal
Fría
como
el
viento
Cold
as
the
wind
Peligrosa
como
el
mar
Dangerous
as
the
sea
Dulce
como
un
beso
Sweet
as
a
kiss
No
te
dejas
amar
You
don't
let
yourself
be
loved
No
sé
si
te
tengo
I
don't
know
if
I
have
you
No
sé
si
vienes
o
te
vas
I
don't
know
if
you're
coming
or
going
Eres
como
un
potro
sin
domar
You're
like
an
untamed
colt
Te
recuerdo
así
I
remember
you
like
this
Jugando
a
enamorar
Playing
at
falling
in
love
Vanidosa,
caprichosa
Vain,
capricious
Te
recuerdo
así
I
remember
you
like
this
Amando
sin
amar
Loving
without
loving
Impasible,
imposible
Impassive,
impossible
De
alcanzar,
de
alcanzar
To
reach,
to
reach
Fría
como
el
viento
Cold
as
the
wind
Peligrosa
como
el
mar
Dangerous
as
the
sea
Dulce
como
un
beso
Sweet
as
a
kiss
No
te
dejas
amar
You
don't
let
yourself
be
loved
No
sé
si
te
tengo
I
don't
know
if
I
have
you
No
sé
si
vienes
o
te
vas
I
don't
know
if
you're
coming
or
going
Eres
como
un
potro
sin
domar
You're
like
an
untamed
colt
Fría
como
el
viento
Cold
as
the
wind
Peligrosa
como
el
mar
Dangerous
as
the
sea
Dulce
como
un
beso
Sweet
as
a
kiss
No
te
dejas
amar
You
don't
let
yourself
be
loved
No
sé
si
te
tengo
I
don't
know
if
I
have
you
No
sé
si
vienes
o
te
vas
I
don't
know
if
you're
coming
or
going
Eres
como
un
potro
sin
domar
You're
like
an
untamed
colt
No
sé
si
te
tengo
I
don't
know
if
I
have
you
No
sé
si
vienes
o
te
vas
I
don't
know
if
you're
coming
or
going
Eres
como
un
potro
sin
domar,
oh
You're
like
an
untamed
colt,
oh
Fría
como
el
viento
Cold
as
the
wind
Peligrosa
como
el
mar
Dangerous
as
the
sea
Dulce
como
un
beso
Sweet
as
a
kiss
No
te
dejas
amar
You
don't
let
yourself
be
loved
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Carlos Calderon Lopez De Arroyabe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.