Luis Miguel - Si Te Perdíera - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Luis Miguel - Si Te Perdíera




Si Te Perdíera
If I Lose You
Si te perdiera
If I lost you
Porque la vida cuando menos te lo esperas
Because life, when you least expect it
Te da la espalda
Turns its back on you
Te hace jugadas aunque tengas buena estrella
Plays tricks on you even if you have a good star
Me moriría de dolor si te perdiera
I would die of pain if I lost you
Después de amarte
After loving you
La vida entera
For a lifetime
Si te perdiera
If I lost you
Te llevarías los colores de mi vida
You would take away the colors from my life
Me dejarías
You would leave me
Sin claridad, sin resplandor, sin poemas
Without clarity, without glow, without poems
Me moriría de dolor si te perdiera
I would die of pain if I lost you
Después de amarte
After loving you
La vida entera
For a lifetime
Sería total mi soledad, seria total mi desnudez
My solitude would be complete, my nakedness complete
La de los árboles heridos del otoño
Like the wounded trees of autumn
Cristales rotos en mi alma, y en mis noches
Broken glass in my soul, and in my nights
Pura escarcha y el silencio por respuesta si te nombro
Pure frost and silence as an answer if I name you
Y ante mis ojos
And before my eyes
No ver tus ojos
Not to see your eyes
Solo vacío y soledad
Only emptiness and loneliness
Si te perdiera
If I lost you
Si te perdiera
If I lost you
Me moriría del dolor si te perdiera
I would die of pain if I lost you
Después de amarte
After loving you
La vida entera
For a lifetime
Sería total mi soledad, seria total mi desnudez
My solitude would be complete, my nakedness complete
La de los árboles heridos del otoño
Like the wounded trees of autumn
Cristales rotos en mi alma, y en mis noches
Broken glass in my soul, and in my nights
Pura escarcha y el silencio por respuesta si te nombró
Pure frost and silence as an answer if I named you
Y ante mis ojos
And before my eyes
No ver tus ojos
Not to see your eyes
Solo vacío y soledad si te perdiera
Only emptiness and loneliness if I lost you
Si te perdieras, porque así lo decidieras
If you got lost, because that's what you decided
No sería yo, tan solo, quien la vida la perdiera
It wouldn't be just me who would lose their life
Te envolvería para siempre en mil recuerdos
I would wrap you forever in a thousand memories
Y los sueños que pasamos, con amor la vida entera
And the dreams we had, with love for a lifetime
Se romperían
Would be broken
Tantas promesas
So many promises
Mal gastarías tanto amor
You would be wasting so much love
Si te perdiera
If I lost you
Si te perdiera
If I lost you





Авторы: Beatriz Alvarez-beigbeder, Beatriz Arias Alvarez-beigbeder


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.