Текст и перевод песни Luis Miguel - Voy a Apagar la Luz / Contigo Aprendí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voy a Apagar la Luz / Contigo Aprendí
I'm Gonna Turn Out the Lights / With You I Learned
Voy
a
apagar
la
Luz
I'm
gonna
turn
out
the
lights
Para
pensar
en
ti
To
think
about
you
Y
así,
dejar
volar
And
so,
let
fly
A
mi
imaginación
My
imagination
Ahí,
donde
todo
lo
puedo
There,
where
I
can
do
anything
Donde
no
hay
imposibles
Where
there
are
no
impossibilities
Que
importa,
vivir
de
ilusiones
Who
cares,
living
on
illusions
Si
así
soy
feliz
If
that's
how
I'm
happy
Cómo
te
abrazare
How
I
will
hug
you
Cuánto
te
besaré
How
much
I
will
kiss
you
Mis
más
ardientes
anhelos
My
most
ardent
longings
En
ti
realizaré
In
you
I
will
fulfill
Te
morderé
los
labios
I
will
bite
your
lips
Me
llenaré
de
ti
I
will
fill
myself
with
you
Y
por
eso,
voy
a
apagar
la
luz
And
that's
why,
I'm
gonna
turn
out
the
lights
Para
pensar
en
ti
To
think
about
you
Contigo
aprendí
With
you
I
learned
Que
existen
nuevas
y
mejores
emociones
That
there
exist
new
and
better
emotions
Contigo
aprendí
With
you
I
learned
A
conocer
un
mundo
nuevo
de
ilusiones
To
know
a
new
world
of
illusions
Que
la
semana
tiene
más
de
siete
días
That
the
week
has
more
than
seven
days
A
hacer
mayores
mis
contadas
alegrías
To
increase
my
few
joys
Y
a
ser
dichoso,
yo
contigo,
lo
aprendí
And
to
be
happy,
with
you,
I
learned
it
Contigo
aprendí
With
you
I
learned
A
ver
la
luz
del
otro
lado
de
la
luna
To
see
the
light
on
the
other
side
of
the
moon
Contigo
aprendí
With
you
I
learned
Que
tu
presencia,
no
la
cambio
por
ninguna
That
your
presence,
I
wouldn't
trade
for
anything
Que
puede
un
beso
ser
más
dulce
y
más
profundo
That
a
kiss
can
be
sweeter
and
deeper
Que
puedo
irme
mañana
mismo
de
este
mundo
That
I
could
leave
this
world
tomorrow
Las
cosas
buenas,
ya
contigo,
las
viví
The
good
things,
with
you,
I've
already
lived
them
Y
contigo
aprendí
And
with
you
I
learned
Que
yo
nací
That
I
was
born
El
día
en
que
The
day
that
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Armando Manzanero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.