Luis Navarro - Palma Salazar - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Luis Navarro - Palma Salazar




Palma Salazar
Пальма Салазар
Gerardo Ortiz
Герардо Ортис
Palma Salazar
Пальма Салазар
Fue el consentido de el güero
Был любимчиком Гуэро,
Alegre de más
Весёлый парень,
Siempre lo veías sonriendo
Всегда улыбался.
Su modo
Его стиль
Y fumando Malboro rojo
И курение красных Мальборо,
Siempre vivió a su antojo
Всегда жил как хотел,
Y sus hijas fueron sus ojos
А дочери были его глазами.
Nos duele mucho que no está.
Нам очень больно, что его нет с нами.
El seguridad
Охранник
Fue su mas fiel elemento
Был его самым верным человеком,
El 12 y el 3
12-й и 3-й,
Firme El Polo bien atento
Поло, всегда начеку.
Volaban
Летали
Los cielos con el Paco andaban
В небесах с Пако,
A Sonora llegaban
В Сонору прилетали,
Ahí con El Chalán contaban
Там на Чалана рассчитывали.
Lauro y King te han de extrañar.
Лауро и Кинг будут по тебе скучать.
Pantalón Levi′s
Джинсы Levi's,
Tipo Polo azul La Coste
Синяя рубашка поло Lacoste,
Botas Timberland
Ботинки Timberland,
Gorra y barba tenía porte
Кепка и борода придавали ему вид.
De jefe
Настоящего босса,
Y en los medios la clave 20
И в рации код 20,
El 23 pendiente
23-й наготове,
Era abrigón e inteligente
Он был заботливым и умным.
Y a mucha gente fue a ayudar.
И многим людям помог.
Hombre de amistad
Верный друг,
Muy amigo de Don Mayo
Друг Дон Майо,
Del Chapo Guzmán
Чапо Гусмана
Y del viejo Chalo Araujo
И старика Чало Араухо.
La noria
Ла Нория,
Al arrollo pipas y trocas
К ручью трубы и грузовики,
Doble rodada o roja
Двойные диски или красные,
Su favorita entre otras cosas
Его любимые, среди прочего.
Los españoles pa' bailar.
Испанские мелодии для танцев.
Bueno al pilotear
Мастер вождения,
Se movía por Mocorito
Он колесил по Мокорито,
Allá en Culiacán
Там, в Кульякане,
En Guamúchil y en los chinos
В Гуамучиле и Лос-Чинос.
La palma
Пальма,
En su 38 plasmado
На его 38-м выгравирована,
Su cuernito cargaba
Носил свой рожок,
La del 70 no faltaba
И 70-й не подводил.
Era una riata pa′ tirar.
Он был метким стрелком.
Luis era de acción
Луис был человеком дела,
En el aire transportaban
По воздуху перевозили,
Adquirió un avión
Приобрёл самолёт,
Solo un modelo en la patria
Единственная такая модель в стране.
Un regalo
Подарок,
Como aprecio a mi hermano
В знак уважения к моему брату,
El soplete mentado
Прозванный "Паяльная лампа",
Me fui sin volver a mirarlo
Я ушёл, не оглянувшись.
Del cielo los eh de cuidar.
С небес буду за вами присматривать.





Авторы: Gerardo Ortiz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.