Luis Pastor - Duda En La Certeza - перевод текста песни на немецкий

Duda En La Certeza - Luis Pastorперевод на немецкий




Duda En La Certeza
Zweifel in der Gewissheit
Una ilusión en tu cabeza
Eine Illusion in deinem Kopf
Ojos que miran y no ven
Augen, die schauen und nicht sehen
Siente la duda en la certeza
Spüre den Zweifel in der Gewissheit
Oh mi princesa, quiéreme.
Oh meine Prinzessin, liebe mich.
Vuelve a vivir la madrugada,
Erlebe wieder die Morgendämmerung,
Brújula de la soledad.
Kompass der Einsamkeit.
Deja que ponga en tu almohada
Lass mich auf dein Kissen legen
Polvo de hadas, luz de gas.
Feenstaub, Gaslicht.
eres la que riega mi jardín
Du bist diejenige, die meinen Garten bewässert
De estrellas, de estrellas:
Mit Sternen, mit Sternen:
Y las noches son bellas.
Und die Nächte sind schön.
eres la que canta para
Du bist diejenige, die für mich singt
Rancheras, rancheras:
Rancheras, Rancheras:
Mi adorada Chavela.
Meine geliebte Chavela.
Pinta de azul tu desengaño,
Male deine Enttäuschung blau an,
Cielo esperanza del amor;
Hoffnungshimmel der Liebe;
Vive contenta un nuevo año,
Lebe glücklich ein neues Jahr,
No le hagas daño al corazón.
Verletze dein Herz nicht.
Dame la vida en cada abrazo,
Gib mir das Leben in jeder Umarmung,
Dame la flor de la pasión,
Gib mir die Blume der Leidenschaft,
Dame tus pétalos de rosa,
Gib mir deine Rosenblätter,
Oh, mariposa del amor.
Oh, Schmetterling der Liebe.
eres la que riega mi jardín
Du bist diejenige, die meinen Garten bewässert
De estrellas, de estrellas:
Mit Sternen, mit Sternen:
Y las noches son bellas.
Und die Nächte sind schön.
eres la que canta para
Du bist diejenige, die für mich singt
Rancheras, rancheras:
Rancheras, Rancheras:
Mi adorada Chavela.
Meine geliebte Chavela.
eres la que riega mi jardín
Du bist diejenige, die meinen Garten bewässert
De estrellas, de estrellas:
Mit Sternen, mit Sternen:
Y las noches son bellas.
Und die Nächte sind schön.
eres la que canta para
Du bist diejenige, die für mich singt
Rancheras, rancheras:
Rancheras, Rancheras:
Mi adorada Chavela.
Meine geliebte Chavela.





Авторы: Luis Pastor Rodriguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.